
Онлайн книга «Кольцо любви»
– Наверное, потому что глупее выглядеть уже невозможно! О, Кассандра, ты должна на него посмотреть! – Порция бросилась к двери, и Оливия поспешила за ней. Кассандра двинулась за ними, но вдруг остановилась. – Ты идешь? – спросила она у старшей сестры. – Нет. Сэр Фротерсби действительно представляет собой любопытное и нелепое зрелище, но я лучше побуду здесь. – Онория указала на фриз. – Мне кажется, если я не вспомню имя этой богини, то не смогу сегодня заснуть. – Со мной тоже так, если я не могу что-нибудь вспомнить. Ладно, побудь здесь, а мы вернемся, как только вдоволь налюбуемся на лорда Фротерсби. Оставшись одна, Онория наклонилась к мраморному фризу, недоумевая, почему она так замерзла, хотя рука, на которой было надето кольцо, оставалась теплой. Она сосредоточенно вспоминала имена греческих богинь... Афродита... Гера... – Эта античная дама очень похожа на вас, вы не находите? Раздавшиеся совсем рядом звуки низкого бархатного голоса словно омыли всю ее благодатным теплым дождем, и Онория на секунду прикрыла глаза. Тремонт? Что он здесь делает? В ней вдруг ожила надежда... Может, она не все еще погубила? Кто знает... – Лорд Тремонт! Какая приятная неожиданность! – Она повернулась к своему сопернику, и ее взгляд наткнулся на его белоснежную улыбку. У нее дух захватило, настолько он был хорош со слегка растрепанными черными волосами и невероятно яркими синими глазами. – Как поживаете, мисс? Ваша экономка подсказала мне, где вас найти. – О, так вы искали встречи со мной и желаете со мной поговорить? – Онория с трудом скрывала волнение. Маркиз сложил руки на груди, и его губ коснулась чувственная улыбка. – Мисс Бейкер-Снид, нам необходимо поговорить, и на этот раз я не позволю вам сбежать. Поскольку на двенадцать у меня назначена деловая встреча, разговор будет коротким. На этот раз маркиз вовсе не казался сердитым, как накануне; напротив, во всем его облике угадывалось с трудом скрываемое хорошее настроение. – Лорд Тремонт, если вы не намерены пересмотреть свое решение, думаю, нам не о чем разговаривать. – И тем не менее я по-прежнему считаю семь тысяч фунтов слишком высокой ценой за кольцо. – В таком случае зачем же вы пришли? – Онорию охватило острое разочарование. – Я долго думал о нашем разговоре и в конце концов решил, что мы оба должны пойти на уступки. Казалось, кольцо на ее пальце сразу потеплело, и Онория распрямила плечи. – Мне нет нужды идти на уступки. Если вы не принимаете мои условия, я решительно настроена продать кольцо кому-нибудь другому. – Вот как! – Он наклонился ближе, так что она почувствовала дразнящий запах его одеколона и невольно подалась ему навстречу. И тут же его взгляд скользнул по ее лицу, а затем опустился ей на грудь. Хотя на ней было очень строгое утреннее платье и поверх шерстяная пелерина, под его взглядом Онория почувствовала себя обнаженной. Вздрогнув, она, словно щит, прижала к груди ридикюль. Господи, ну зачем он так на нее смотрит? Тремонт перевел взгляд за ее спину, на фриз. – Это богиня охоты Диана. – А! – Онория обернулась, радуясь возможности переменить тему. – А я никак не могла вспомнить... Маркиз указал на основание фриза: – Видите лук и стрелы у ее ног? – Да, вижу. – Резьба местами осыпалась, все же... Поверьте, вы очень напоминаете эту богиню. Его мягкий голос очаровывал, проникая сквозь панцирь ее самозащиты, и Онория незаметно отодвинулась. – Милорд, мы только понапрасну тратим время. О каком компромиссе вы говорите? – Во-первых, я должен быть уверен, что у меня есть время до конца этой недели. Вчера вы очень торопились, и я хочу убедиться, что ваше раздражение не помешало вам рассуждать здраво. – Я не изменяю данному мною слову. Если бы вчера вы не рассердили меня, я бы не пригрозила забрать кольцо. – Да, вчера мы оба вели себя не слишком сдержанно... Боже, какая рассудительность! Вздохнув, Онория бросила на маркиза нетерпеливый взгляд. – Тремонт, вы позволите кое о чем спросить вас? Ее собеседник учтиво поклонился. – Все, что вам угодно. Любопытно! Значит, она может спросить его, почему он предпочитает одежду темных цветов или, например, что он думает о женщинах с каштановыми волосами, в которых оказалась седая прядь... Онория попыталась сосредоточиться. – Я думала... – Да? – Маркус видел, как его соперница закусила губки – Господи, до чего же они аппетитные и соблазнительные, сочные, как спелая клубника! Его охватило нестерпимое желание отведать их вкус. – Лорд Тремонт, для вас сумма в семь тысяч фунтов не такая уж проблема. –Да, но я никогда не переплачиваю сверх того, что считаю необходимым. Если бы я согласился уплатить вам эту сумму, то проявил бы себя как неопытный торговец. – Тогда зачем мне ждать до конца недели? – Потому что я намерен найти способ убедить вас изменить ваше решение. Глаза Онории засверкали, изящно вырезанные ноздри дрогнули, словно она приготовилась к нападению. – На это не надейтесь! – Отвернувшись, Онория погрузилась во внимательное изучение мраморной резьбы и словно забыла о его присутствии. Маркус не отрывал от нее взгляда, любуясь точеным профилем, изящной формой грудей под пелериной, грациозной шеей и плечами. Как ни странно, но с каждой новой встречей он находил общество капризной мисс все более сносным и даже приятным. Она не была красива в общепринятом смысле этого слова – ее прелесть открывалась в утонченных чертах благородного лица, в плавных линиях стройного женственного тела, а самыми примечательными были ее карие глаза, глубина которых подчеркивалась седой прядью в густых каштановых волосах. Оглянувшись, Маркус увидел, что, кроме них, в зале никого нет, что для столь раннего часа было неудивительно: большинство посетителей еще нежились в постели или только собирались встать. – Признаться, я не ожидал застать вас здесь. – Почему же? Вам ведь известно о моем интересе к древнему искусству. Впрочем, вы тоже его не лишены. – Онория искоса взглянула на маркиза. – Разве вы не посещаете постоянно этот музей? – Разумеется, посещаю, и довольно часто. Интересно, подумал Маркус, что бы она сказала, узнав, что это он убедил британское правительство приобрести образцы древнего мрамора. Наверное, просто не поверила бы. И вообще, он не сделал ничего, за что его можно было упрекнуть, и теперь просто хотел объяснить Онории, почему ему так важно вернуть кольцо в семью. |