
Онлайн книга «Превращение»
— Ах, да, Кэми. Извини. За последнее время я услышал столько новых имен, — сказал Кир больше для меня, чем для нее. — Кэми, дорогая, сколько времени пошло с тех пор, как я посылал за тобой? — Неделя. — Она посмотрела на свои руки. — Вам что-то не понравилось? Я хотела провалиться под пол, стать невидимой, чтобы избавить ее от смущения, вызванного подобным разговором. Но ей, казалось, было безразлично, что я находилась рядом. — Нет, нет. Просто я был ужасно занят… другими вещами. Произнося эти слова, Кир осторожно сцепил свои пальцы с моими, показывая мне свои воспоминания. Мои видения приобрели очертания, и я посмотрела на испуганное лицо Кэми глазами Кира. Она изо всех сил старалась не плакать, пока он двигался в ней. Мой желудок сжался при мысли о ее молодом, едва созревшем теле под ним. Я вырвала руку. Освободившись от мыслей Кира, я вернулась в настоящее и увидела появляющуюся на лице Кэми робкую улыбку. — Сегодня? — А ты не будешь чувствовать себя ущемленной? — спросил меня Кир с печальной улыбкой на лице. Внезапно его голос вторгся в мою голову: «Если ты откажешь мне, я возьму ее к себе в постель сегодня утром, и она не доживет до следующего заката». Девушка посмотрела на меня с чем-то похожим на ревность и отчаяние. Я не сомневалась, что Кир воплотит свою угрозу. Я наклонилась ближе к нему, стараясь совладеть с собой. — Сегодня моя первая ночь здесь. Может, лучше проведешь ее со мной? — Сдерживаясь изо всех сил, я добавила про себя: «Мудак». Низкий смех вырвался из его горла, и он нарочито беспомощно развел руками: — Извини, Кэми, доктор выразила свое желание. Возможно, ты найдешь себе компанию с одним из моих гостей. — Они причинят мне боль? — девушка еще сильнее побледнела. — Конечно же, нет. Я бы не позволил. — Он погладил ее по голове: — Беги. Я должен показать доктору Эймс оставшуюся часть особняка. Мы покинули коридор и вошли в маленькую гостиную. Я взглянула на перила в углу и поняла, что мы находимся прямо над холлом. Я слышала радостные крики «Клыков», раздающиеся снизу. — Ты извращенец! — выпалила я, как только дверь за нами закрылась. — Она всего лишь подросток. — Ей пятнадцать. Она только на год младше моей первой жены. — Сейчас не Темные века[14] — Я просто кипела от ярости. — Ты не можешь устраивать беспредел. — Я нахожу все запретное привлекательным. — Привлекательным? — Я подумала о тех воспоминаниях, которые Кир показал мне. Например, как костяшки пальцев Эми становились совсем белыми, когда она хваталась за простыни. — Как насчет ее родителей? Семьи? Они где-то там, ищут ее, а ты планируешь убить девушку? — Она беглянка, Кэрри. Почти все мои домашние животные такие. Но если они не подходят тебе, я могу предложить несколько своих охранников, но при условии, что ты будешь сдержанной. — Я не собираюсь убивать ради крови. Мне нужны доноры, которые готовы к этому. — Скот тоже готов, — произнес Кир, указывая в направлении, откуда мы только что пришли. — Готов умереть? Кир кивнул: — Они готовы терпеть неудобства ради того, что я им даю. Я убиваю их, в конце концов, но не сразу: в течение нескольких дней, может, даже недель. Они знают, кому принадлежат. Знают, что нужны кому-то. Ты же понимаешь, насколько это ценно. Я понимала. Еще будучи ребенком, я старалась быть самой лучшей, самой умной и самой совершенной в надежде, что родители обратят на меня внимание. Я смаковала каждое слово похвалы от них, как торт с кремовыми розочками на день рождение. Я знала, чего искала бедная Кэми. Она продавала свое тело за любовь или, по крайней мере, за тень от нее. Девушка никогда не поймет разницу. Я была благодарна за то, что не встретила никого, похожего на Кира, когда мне было пятнадцать лет. Я стала бы легкой добычей. Я все еще была легкой добычей. Почувствовав, что Кир проникает в мои мысли, я сбросила когтистую руку, которая покоилась на моей: — Прекрати. Мы снова двинулись, направляясь к многочисленной охране, которая сторожила, как я предположила, его комнату… и мою. Я остановилась и просто смотрела, пока он не понял, что я не следую за ним. — Я не собираюсь спать с тобой. И согласилась провести с тобой день, лишь бы ты не убил ее. — Знаю. Я тоже не буду спать с тобой. Не сегодня. Позволь мне показать твою комнату. Коридор был значительно шире, чем те, в крыле для прислуги, хотя вел всего лишь в две комнаты. В самом конце, у двойной двери, стояли другие охранники, но мы остановились у входа в другую спальню. — Вот мы и на месте, — сказал Кир, наклонившись ко мне ближе, чем того требовала необходимость, чтобы повернуть ручку. Пройдя мимо него и стараясь не касаться его тела, я вошла в комнату. Апартаменты были больше, чем вся квартира Натана. Комната была обставлена мебелью эдвардианской эпохи[15]. В камине огромных размеров потрескивал огонь. — Если тебе не нравится декор, его можно сменить. Кир медленно прошелся по комнате. Вкус Далии в некоторой степени совпадал с моим, хотя я не могла переварить столько голубого. У меня возник нелепый порыв поблагодарить моего создателя, но я сдержала себя. — Это была комната Далии? Он поднял что-то похожее на музыкальную шкатулку Фаберже[16], стоящую на окне, и нахмурился: — Да. Какое-то время. Я поставила сумку на пол, сняла пальто и повесила его на спинку дивана. — Зачем ты выгнал ее отсюда? — Честно? Мне не нравится, когда она находится слишком близко. Ревнивая ведьма следит за каждым моим шагом. Как будто я снова женился. — Он завел механизм шкатулки, и заиграла незнакомая музыка. — Позволь мне показать тебе кое-что. Кир подошел к небольшому комоду, стоящему в углу, и слегка потянул за один из ящичков. Тут же весь комод с легкостью отъехал в сторону. — Проход ведет в мои покои. — Я уставилась на отверстие в стене, как будто там лежал динамит с зажженным запалом. — Я предпочитаю иметь беспрепятственный доступ к тебе. — Кир закрыл секретный проход. — Но думаю, ты понимаешь, почему я хочу держать Далию подальше отсюда, к тому же под усиленной охраной. Если бы я была на его месте, то предпочла бы отправить ее в другую страну. — Она думает, ты собираешься обратить ее. — Далия обладает такими способностями, которые я никогда ни у кого ранее не встречал. — Он задумался: — Но я боюсь той силы, которая появится у нее, если я превращу ее в вампира. Я саркастично фыркнула: — Потому что ты такой правильный. |