
Онлайн книга «Ущербные. Книга 7. Выпускник. Том 1»
— Аскольд является независимым городом. Он не принадлежит ни одному государству. Они платят оркам и наёмникам и их никто не трогает. Несколько раз их пытались захватить, и даже удачно, но вот удержать не смогли. Пока армия находилась в городе она подвергалась постоянным нападениям со стороны орков и наёмников, которые обрезали все поставки провизии. А как только войска уводили, город снова становился независимым и снова становился перевалочным пунктом для любого, кто проходил через него. Причём законы действуют в нем свои, а не Ирундии и не бывшей Фимдолии — просветила нас Иолла. — А ты откуда об этом знаешь? Ой, простите! А хотела сказать откуда вы об этом знаете? — сначала удивилась, а потом смутилась Сибилла. — Нет, Сибилла, всё правильно. Сейчас мы все равны. Мы все наёмники из отряда «Ущербные», поэтому зови меня на «ты» и не бойся. — Хорошо, — ответила девушка и улыбнулась. — У моего отца там есть интересы. Я там была пару раз, поэтому и в курсе. Многие проворачивают свои тёмные делишки именно через Аскольд. — А работорговля там имеется? — поинтересовался я. — Не напрямую. Невольничьих рынков там нету и прямые продажи тоже не осуществляется. В Аскольде рабство запрещено. Но вот договориться о покупке или продаже рабов там можно. А саму продажу осуществляют за пределами города. — Предлагаю составить список всего необходимого, закупиться и завтра с утра выдвигаться, — предложил Галиэн. Так мы и сделали. Денег мы заработали достаточно, поэтому хватило и на всё снаряжение, и на провизию, и на хороших лошадей. Причём верхом поехали даже девушки, которые оказывается, тренировались верховой езде у академических инструкторов. Да в магической академии был свой конный клуб, про который я и понятия не имел. Причём он был бесплатным и преподавался в качестве факультатива. Как я понял, изначально его сделали для простолюдинов, но, когда выяснилось, что не все аристократы умеют ездить верхом, по причине того, что это были леди, руководство академии быстренько сделало факультатив ещё и для аристократов, только платный, и для него завезли породистых лошадей. Как ни странно, но до Аскольда мы добрались без приключений, и даже в город въехали без проблем и досмотра. Правда, за въезд с нас взяли по десять золотых. Цены, конечно, грабительские, но город ведь независимый и содержать его как-то нужно. Не устраивает цена за въезд, ночуй снаружи, там ты заплатишь всем что у тебя есть, включая твою жизнь. До города мы добрались поздно ночью, поэтому решили сначала остановиться в таверне, а завтра начать поиски того, кто увёз с собой мать Сандра. Понимая какие цены ждут нас в центре города, мы решили остановиться на окраине, недалеко от ворот и зашли в ближайшую таверну. Мы с Галом отправились к стойке, а остальные уселись за длинный стол. Народу тут было много и нас разглядывали на предмет, чем бы поживиться, но агрессию пока не проявляли. — Что желаете господа? — повернулся трактирщик, всё это время стоящий к нам спиной. Я аж замер от удивления. Гал находился в таком же состоянии. На нас смотрел мужик, которого я рисовал со слов хозяина дома, раньше принадлежавшего Сандру и его матери. Похоже наши поиски окончены. |