
Онлайн книга «Хроники разрушителя миров. Книга 6 (СИ)»
— Так я ж ещё в тот раз заметил, как ты на неё смотришь. А когда ты вернулся с портальных застав, я увидел твою силу. Если бы, после объявления о помолвке леди КираОны АльтОн пошли слухи, что её жениха убили, вот тогда бы я не поверил что это ты. Но когда сказали, что Чёрный Бриллиант выходит замуж за одного из ветеранов, который недавно вернулся из портальных застав, и этот ветеран на дуэли голыми руками переломал носы аристократам в день помолвки, я сразу понял о ком идёт речь. Но, скажу честно, я не ожидал того, что ты так быстро получишь титул барона, да ещё и ленные владения. И ведь вы вместе отправились попутешествовать, а вернулись с целым караваном, гружённым несметными богатствами. И вот скажи мне, что это такое, если это не любовь? — Как-то уж вы сильно приукрасили нашу историю. — Приукрасил? Нет, скорее уж наоборот, не передал и половины того что слышал о вашей паре. А ко мне, ты с чем пожаловал? — Вы единственный с кем я знаком в столице. Вот захотелось вас увидеть. Я не помешал? — спросил я, а эльф улыбнулся. — Нет, не помешал. Может, цвар выпьем? — Можно, у меня как раз немного трав из пустыни осталось. Из них очень ароматный букет получается. — Ты, правда, считаешь, что из пустынных трав может получиться хороший цвар? — удивился мой собеседник, а я, улыбнувшись, ответил: — А вы угостите меня кипяточком, а потом сами оцените. Я принялся доставать походный набор для заваривания цвара. — Нет, нет, в этом заваривать травы нельзя. Сейчас я принесу вам хороший набор, в нём и заварите, — после этих слов эльф поднялся и скрылся за дверью. Через некоторое время он вернулся и выставил передо мной очень красивый набор для заваривания, но я возразил: — Ваша посуда очень красивая и дорогая, но она не предназначена для заваривания в ней именно пустынных трав. Наверняка они приобретут не свойственные им привкусы, поэтому позвольте я при вас помою свой набор, И вы попробуете цвар из него, — эльф скептически посмотрел на то, что я достал из рюкзака, но всё-таки согласился: — Хорошо, следуйте за мной, я покажу вам, где можно помыть ваш… набор для заваривания. Мы вместе вышли за дверь, из-за которой он постоянно сюда приходит и, пройдя по коридору, он привёл меня на небольшую кухню, указав на мойку. Я достал из рюкзака средство для чистки заварника, которое больше напоминало песок и, хорошенько вычистив его, сполоснул и поставил на стол. — Может, лучше воспользуетесь эльфийским мылом? Оно очень хорошо отмывает, — с надеждой в голосе, спросил у меня эльф. — Уверен, что так и есть, но оно слишком ароматное. — Позвольте мне хотя бы пить из своей чашки, она фарфоровая и у неё нет никаких дополнительных привкусов или запахов. — Конечно, конечно, — ответил я и эльф выдохнул. Он достал сначала две чашки, потом поставил мне на стол небольшую артефактную плитку и зажёг огонь. Я налил в заварник воды и поставил его на плитку. Нужно было видеть глаза эльфа, когда я стал доставать из рюкзака травы, аккуратно завернутые в тряпочки. Я даже испугался, что бедолага поседеет, но нет, он мужественно всё это перенёс, и у него не было ни одного рвотного позыва, даже когда я немытую траву из тряпочек сложил в заварник. |