
Онлайн книга «Орден Багровой бури. Книга 1»
— Мы не супруги, — рычит Лариса, а я смеюсь. После этого заходим в ювелирный магазин через дорогу и я покупаю Ларисе подвеску и серьги с изумрудом, которые отлично сочетается с цветом платья и её глаз. Лара, конечно, снова отказывается, а ее глаза говорят о том, что эти украшения она ни за что не упустит. Я не принимаю возражений и кладу их в ее сумочку. Позвонив Даше, уточняю, какого цвета будет её платье, и беру комплект украшений ещё и для неё. Расстаёмся на время, потому что Ларисе ещё надо сделать макияж, причёску и что ещё там делают девушки перед важными событиями? Я только принимаю душ и бреюсь, а затем заказываю машину с водителем. Не вести же мне прекрасных дам на своём дырявом мастодонте. Вечером сначала заезжаю за Дашей. Сегодня она в соблазнительном красном платье, которое отлично подчёркивает её фигуру. При виде украшений с рубинами она восхищённо ахает и долго-долго меня целует. Затем забираем Ларису, и дальше едем втроём. Зайцева как-то подозрительно поглядывает на Лару. Ревнует, видимо. Но потом они начинают болтать, и Зая расслабляется. Когда приезжаем в поместье Светлакова, между ними уже нет никакого напряжения. Обе берут меня под руки, мы вместе поднимаемся по крыльцу и входим в зал. Внутри всё именно так, как я себе и представлял. Хрустальные люстры, белые скатерти, снующие туда-сюда официанты с подносами. Гости сидят за столами или плавно перемещаются по залу и ведут негромкие беседы. На нас, как я и думал, сразу обращают внимание — ещё бы, новые лица в обществе, к тому же кавалер явился сразу с двумя дамами. Необычно, даже с учётом того, что в Российской Империи разрешено многожёнство. — Андрей, наконец-то! — ко мне подходит сам барон Светлаков. — Здравствуйте, ваше благородие, — киваю я. — Рад видеть тебя, особенно в окружении таких прелестных спутниц. Альберт Геннадьевич по очереди целует руки Даше и Ларисе, а затем начинает водить нас по залу и знакомить с разными людьми. Я с удовольствием общаюсь, несмотря на то, что многие, услышав мою фамилию, делают большие глаза, а кто-то даже отшатывается в ужасе. Мало того, что я последний потомок уничтоженного рода, так еще и папаша этого тела оставил после себя не лучшую репутацию. Исправлять его косяки, походу, придётся долго. Но ничего, я с этим справлюсь. Вдруг замечаю за одним из столиков знакомое лицо, приношу свои извинения барону и направляюсь к столу, за которым сидит мой знакомый Михаил Беркут. Тот издалека замечает меня и сначала удивлённо вскидывает брови, а затем хмурится. — Что ты здесь забыл, безродный? — растягивая слова, интересуется он. — Пришёл узнать, что за правила на этом приёме. — О чём это ты? — Почему не огородили ленточкой мусорный столик? Мало ли, вдруг за него случайно приличные люди захотят сесть. — Ах ты с… — Михаил обрывает сам себя на полуслове и подскакивает. — Давай, договаривай. Как ты там хотел меня назвать? — Ты сам прекрасно знаешь, что представляешь из себя, ничтожество! Благодари меня за то, что ещё дышишь! Что-то в его тоне заставляет мой мозг осветиться догадкой. Усмехнувшись, я говорю: — Погоди секунду. Не ты ли оставил мне взрывное заклинание на двери? Или, скорее, кто-то из твоих подручных. |