Книга Орден Багровой бури. Книга 4, страница 82 – Александр Майерс, Алексей Ермоленков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Орден Багровой бури. Книга 4»

📃 Cтраница 82

Наверняка он рассчитывал, что это будет принято, как оскорбление — типа он считает меня псом. Но я только посмеялся.

— Передай своему господину, что мне понравился подарок. Напишу на этом коврике его имя, чтобы не забывать, кто его подарил, и буду вытирать об него ноги. А вот миску верну обратно. Подожди секунду, — оставив посланца на пороге, я иду в дом, беру со стола пару канапе, бокал шампанского и возвращаюсь. Бросив еду в миску, выливаю туда же шампанское, отдаю ошарашенному мужчине и говорю:

— Передай князю Чернову угощение от меня. Всего доброго, — улыбнувшись напоследок, захлопываю дверь.

Приём проходит отлично. Все гости восхищаются ремонтом, который я сделал в своём поместье. Еда, напитки и организованные развлечения тоже доставляют всем удовольствие.

А затем наступает время самого важного. Я стучу вилкой по бокалу, привлекая внимания. Музыканты перестают играть, стихают разговоры. Все смотрят на меня.

— Дамы и господа! Прежде всего, благодарю вас всех за то, что прибыли сегодня в мой дом. Мне было очень приятно слышать ваши добрые слова и поздравления с новосельем. И получать подарки тоже, конечно! — добавляю я, вызывая короткий смех среди гостей. Затем продолжаю:

— Но я позвал вас не только для того, чтобы похвастаться ремонтом. Недавно я увлёкся изготовлением артефактов и хочу предложить вам приобрести несколько своих изделий. Спешу заметить, что изделия высочайшего качества, однако я готов продать их за бесценок. Поэтому не думайте, будто я решил таким образом окупить приём!

Присутствующие снова смеются, а я подаю знак слуге, и он выносит широкий поднос, покрытый бархатной тканью, на которой лежит несколько созданных мной кинжалов.

— Эти клинки предназначены для самообороны. Подобные производит фабрика одного известного аристократа, но я смело утверждаю, что мои изделия не уступают им качестве. Скорее, даже превосходят. Граф Назаров, не соизволите ли убедиться? — я беру один кинжал и протягиваю его рукоятью вперёд стоящему неподалёку седому мужчине.

Граф Назаров — известный коллекционер артефактов и прекрасно в них разбирается. Попросив его осмотреть артефакт, я проявил уважение к его опыту, да и гости прислушаются к графу скорее, чем ко мне.

Назаров внимательно изучает кинжал, щёлкает ногтем по клинку и прислушивается к звону. Водит пальцем по гравировке, применяет какое-то изучающее заклинание и удовлетворённо хмыкает:

— Превосходный артефакт.

— Он ваш, граф. Благодарю за оценку, — с лёгким поклоном говорю я.

— Правда? Спасибо, ваше благородие! — искренне радуется Назаров.

— А теперь, кто-нибудь хочет приобрести такой же кинжал, качество которого так высоко оценил его сиятельство? — спрашиваю я, и зал как будто взрывается.

Те несколько кинжалов, что я изготовил, разлетаются как горячие пирожки. Люди довольны приобретением, а те, кому не досталось, тут же начинают заваливать меня вопросами:

— Барон, когда вы сможете сделать ещё⁈

— Ваше благородие, мне нужно три таких кинжала для моих племянниц!

— Когда?

— Когда?

— Чуть позже обязательно займусь этим. Пожалуйста, оставьте заявку моему дворецкому. Если вы хотите купить партию, это тоже можно устроить, — отвечаю я, а затем поднимаю ладонь, призывая к молчанию, и говорю:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь