Книга Тайная жена, или Право новогодней ночи, страница 128 – Лина Алфеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайная жена, или Право новогодней ночи»

📃 Cтраница 128

– Мне нравится твой энтузиазм, Лили. В нашей семейной жизни нас ждет множество удивительных открытий. – И Орланд начал расстегивать пуговицы на моем жилете.

Фыркнув, я потянулась к его жилету, но, вместо того чтобы заняться пуговицами, просунула ладонь под ткань, нащупала вырез рубашки и добралась до обнаженной кожи.

– Ого. Да у тебя жар.

– Верно, Лили. Я весь горю. Угадаешь, почему? – Орланд стащил с меня жилет и мягко обхватил пальцами шею, считывая пульс.

– Наверное, ты хочешь меня поцеловать? – еле слышно прошептала я, ощущая, как в теле зарождается чувственная дрожь. – Но почему-то никак не можешь решиться. Наверное, мне достался очень скромный дракон.

– С нескромными желаниями, – в тон прошептал Орланд и принялся расстегивать мою блузку. – И непомерными аппетитами.

– Это просто кто-то плохо покушал за ужином.

– Потому что знал, что самое сладкое блюдо ждет его в спальне, – срывающимся голосом объявил Орланд и, подхватив меня на руки, понес к кровати.

* * *

Орланд все-таки добился своего и запряг всех готовиться к прибытию гостей. Заодно намекнул драконам, что младшие расы живут не так долго, память у них короче и нуждается в регулярном напоминании, кто же в Архонте древнейший и мудрейший. Помимо этого драконам Грозового перевала нужно было готовиться к приему северных сородичей.

И вот тут-то я и напомнила о могучей силе, которую было грех не использовать – я привлекла к приготовлениям дракониц, причем всех, невзирая на положение в обществе.

Местные дамы развернули такую кипучую деятельность, что мужчины предпочитали делать вид, что вообще ничего не замечают. Не приведи боги начать задавать вопросы или критиковать – пригласят помочь. Так что, пока драконьи лорды готовились к приему эльфов и людей, а женщины готовили сам город к нашествию младших рас, я смогла выкроить время как для изучения ловца молний леди Дайны, так и на освоение новой магии.

Тут Орланд был непреклонен. Как полукровка, потративший уйму времени и сил, чтобы обуздать дар дракона, он знал, что чем раньше начать, тем проще будет добиться результата. Вот и заставлял меня раз за разом призывать огонь феникса и создавать крылья из пламени и света. А еще безумно жаждал показать меня одному хорошо знакомому магу.

Я только скрипела зубами и напоминала себе, что компромиссы в супружеской жизни – это прекрасно. Поэтому в день прибытия делегаций позволила Орланду самому подобрать нам наряды. В Грозовом перевале я привыкла к юбке с боковыми разрезами и штанам из мягкой замши, но Орланд где-то раздобыл местное платье. Такое сияющее, что издалека можно было подумать, что оно сшито из голубой фольги.

Лишь бы Красс не засмеял. Брат обещал возглавить группу из Железногорска, и я ждала ее прибытия больше, чем остальных. Моя бы воля, с утра бы сидела на крыше, но Орланд не разрешил, а леди Дайна поддержала его запрет. Мне следовало встречать прибывающих в город на площади, куда они непременно заглянут, чтобы высказать свое почтение лорду Шторму и его наследнику.

– Летят, – еле слышно шепнул Орланд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь