
Онлайн книга «Тайная жена, или Право новогодней ночи»
Я попыталась лягнуть Орланда обутой ступней, но он лишь перехватил ее и надежно зафиксировал, после чего снял обувь и второй носок. На живот меня перевернули так быстро, что я вскрикнуть не успела. Послышался треск материи. Этот недоумок рвал мой сверхпрочный защитный комбинезон, под которым у меня совершенно ничего не было. Думала, заметив это, Орланд угомонится, но он лишь перевернул меня на спину и продолжил срывать с меня одежду. Не выдержав, я села, притянула колени к груди, стащила рукава и бросила ими в Орланда. – Чудесно! Теперь я спасена и от холода, и от одежды. Дальше что?! Лучше бы не спрашивала, потому что Орланд невозмутимо растянулся рядом и похлопал по одеялу. – Ложись. Чем быстрее согреешься, тем раньше я уйду. Надо найти твое кольцо, пока до него не добрались драконы. Услышав, что Орланд настроен искать мой артефакт, я перебросила волосы на грудь и осторожно вытянула ноги. – Рыжая, обычно ты смелее. Дракон откатился в сторону, выгреб из-под себя одеяло, укрыл, после чего бесцеремонно притянул меня к себе и задышал в затылок. – А сразу так нельзя было сделать? – Я подумывал об этом варианте, когда мы сидели на диване, но почему-то решил, что ты еще не готова. И сразу стало так жарко, причем непонятно – то ли от смущения, то ли потому что я внезапно представила в красках, что могло случиться на том диване. – Почему… Почему ты хочешь найти мое кольцо? – Если в Грозовом перевале все будут считать тебя гномкой, тебе же будет спокойнее. Не обижайся, но к этой расе драконы не относятся всерьез. – А к людям? – А их они терпеть не могут. – И все-таки ты спас людей. – Пф! Не химер же мне было спасать. Легкомысленный тон Орланда меня не обманул, поэтому я упорно продолжила развивать мысль: – Ты мог спасти того дракона. – И получить удар лапой со спины. Я не идиот, Лили. И помню, как Кайл залил пол перед нашей комнатой огненной жидкостью. – Это не наша комната, а лорда Кшара, – упрямо поправила Орланда я. – Я его видела. Орланд тут же перевернул меня на спину и пристально всмотрелся в лицо. – Уверена, что это был именно лорд Кшар? Он из рода синих драконов. Причем последний хранитель северной магии. Не понимаю, почему он нам до сих пор не показался. – Он умер, Орланд. Я говорила с его призраком. – Гоблинский манипулятор! Орланд произнес эти слова с такой злостью, что я тихо уточнила: – Ты же сейчас не лорда Кшара имеешь в виду? – Нашего тихого и скромного Беларда. Или ты уже в курсе, кто скрывается под его маской? – Хеймдар. И он тоже сделал свой выбор. Лорд Кшар сказал, что этой ночью мы все изберем свой путь. Мне кажется, что Хеймдар выбрал роль стороннего наблюдателя. Но ты ему по-прежнему не нравишься. – Да пошел он! – Орланд с силой впечатал кулак в одеяло. Я заметно вздрогнула, и выражение его лица тут же изменилось: исчезла злость, а общий вид сделался виноватым. – Прости, Рыжая. Не хотел тебя пугать. Я вообще старался держать тебя в стороне от всего этого. У драконов столько сложностей… – Люди проще. Да? – хотела съехидничать я, но почему-то с губ сорвался лишь легкий шепот. – Понятнее. Хотя нет, у людей с гномьим уклоном есть свои тайные винтики. Собираюсь изучить тебя всю. Но для начала – согреть. |