
Онлайн книга «Тайная жена, или Право новогодней ночи»
– Я только хочу, чтобы причуда Искреллы стала для нас с Орландом возможностью, а не проклятием. Начать стенать и заламывать руки я всегда успею. – Скорее ты что-нибудь сломаешь, – тихо хихикнула мама. – Или кому-нибудь, – спокойно подтвердила я. – У Орланда много врагов, и он почему-то не привык принимать их всерьез. – Смолл хотел воспитать девочку-артефактора, а все равно вырастил воина. – Ага. Буду первым воином с отверткой и монтировкой. Передавай горячие приветы всем нашим. И до следующего сеанса связи, мам. Я решительно погасила кристалл, зная, что вздыхать и печально смотреть на меня мама Орана может бесконечно долго. Того и гляди у меня самой из глаз потечет. А мне сейчас раскисать нельзя. Я столько сил потратила на то, чтобы попасть к драконам. Теперь должна сделать так, чтобы эта поездка принесла реальную пользу, а не стала капризом начинающего артефактора. Для начала выясню, что у них продается в магазинах. Леди Дайна уже заинтересовалась гребнем. Надо его показать другим торговцам. Если прочувствую спрос, можно будет заключить первый контракт на производство. Я мысленно прикидывала, что лучше продемонстрировать драконам в первую очередь, когда в мое окно тихо, но настойчиво постучали. А потом по раме пробежали электрические змейки, и сквозь образовавшийся провал ввалился искрящийся Орланд. Эффектно приземлившись на одно колено, дракон уперся ладонями в пол и посмотрел на меня из-под косой челки. От дерзкого, жадного и откровенно раздевающего взгляда мне стало не по себе. Это был точно Орланд, но сейчас он казался совсем другим. Примерно такое же ощущение я испытывала рядом с богом магии. Но ведь Орланд не был богом! Он просто впитал слишком много небесной магии. – Дай угадаю. Тебя закоротило? – Я сейчас вижу сквозь твою иллюзию, – низким рокочущим голосом поведал дракон. – А я вижу, что у тебя перегрев. Еще немного – и мозги начнут плавиться. – Они давно кисель. С тех пор как тебя увидел, так и замкнуло. А потом я узнал, что ты моя. Орланд задрал рукав рубашки, обнажив брачный браслет. Рисунок на нем тоже горел морозным узором. Мне пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не посмотреть на свой, надежно спрятанный под застегнутым на все пуговицы манжетом. – Давай же, Лили. Посмотри! Убедись! – яростно выплюнул дракон. – И что это даст? Осознание, что нас обоих пометили, не спросив разрешения? – Хорошо. Я здесь. Перед тобой. На коленях. И спрашиваю разрешения. Сейчас. Ты будешь моей? Осторожно, чтобы дракон, не приведи боги, не расценил это как согласие, я опустилась на пол рядом с ним и накрыла его руку своей. И вздрогнула, ощутив, до чего же она горячая. Орланд горел как в лихорадке, а по его коже пробегали паутинки искрящихся молний. – Я обещала тебе помочь в борьбе за власть в стае, и я сдержу слово. В остальном же… Орланд прижал меня к себе так быстро, что с моих губ сорвался испуганный вскрик. – Ну давай. Скажи. Что ты ничего не чувствуешь. Скажи, что тебе все равно, и станешь первой лгуньей Железногорска. – Губы Орланда скользнули по моим губам. – Так что, Лили, чего ты хочешь? Жар, исходящий от Орланда, сделался невыносимым и в то же время таким притягательным… Захотелось избавиться от одежды, подставить обнаженную кожу прохладному ветру… |