
Онлайн книга «Алора Брют и Драконий приют»
— Только чур ящики больше не хватать, — вклинился Ким. — В прошлый раз колбасу по всему полю собирали. — Так мне же нужно учиться управлять воздушными потоками… — На листьях тренируйся! — нервно бросил Оллин. — Если бы вы дали нам учебники, все было бы иначе! — воскликнул Угольд. — Конечно, тогда бы ты сжег не только мебель в своей комнате, но весь приют в придачу, — флегматично проронил Солк. — Да что ты понимаешь в огненной магии! Ты! Слепой! — выкрикнул Угольд и протестующе замычал, когда сидящая рядом с ним Цветана ловко заткнула его рот платком. Шела демонстративно бросила ложку на стол, забрызгав все вокруг кашей. — Что-то я наелась. — И я сыт завтраком по горло, — подхватил Ким. — А у нас с Иорой сегодня распределение, — ненавязчиво напомнила я. — Лично я собираюсь его саботировать. И уже вскочившие со своих стульев дети и старшие плюхнулись обратно. — Нельзя отказаться от проверки, — мрачно объявил Оллин. — Тебя просто попросят сварить зелье. И ты его сваришь, — подхватил Ким. — А если при этом я буду не совсем здорова? — Алора, тебе нездоровится? — испуганно пискнула Малика. — Я в порядке, Тыковка. Но опытному зельевару не составит труда обеспечить себе упадок сил, повышенную бледность и непрерывный… кашель. Тут я выразительно посмотрела на детей. — Споры хрипуна — безвредные! — с вызовом объявила Шела. — И ты знаешь, где он растет? — В Шепчущей чаще. Но им туда нельзя, — объявил Ким. — Защита чащи не пропустит детей вглубь. — Но они прекрасно научились собирать дары природы, которые сами выбрались за границу чащи. Так ведь? — Я выдержала многозначительную паузу. — Покажите мне и другие полезные травки? — Детям следует сказать, что подло травить своих же! — с возмущением выдохнул Ким. — А они и не травили, а просто проверяли эффективность спор. Так ведь, дети? — Ну вообще-то, мы… — промямлил Дхор и тут же получил тычок от сестры. — Я верю, что эти дети совсем не подлые, — неожиданно проворковала Иора. — И теперь экспериментировать будут иначе. Юные экспериментаторы без особого энтузиазма покивали, а потом Рик обратился ко мне: — А вам обязательно себя травить? Может, мы сможем испортить вашу внешность как-то иначе? — А что ты можешь мне предложить? — спросила я у иллюзиониста. На самом деле мне было очень интересно, чему он научился. А зелье, ослабляющее магию, я собиралась выпить в любом случае. — Лицо, усыпанное бородавками или язвами, — воодушевленно начал перечислять начинающий иллюзионист. — Желтыми бородавками? — тут же уточнил Оллин и, вскочив с места, попытался поймать юркого мальчика. — Да я две недели пил очищающий отвар! — Надо было обратиться к целителю, раз чужую магию не чувствуешь, — фыркнула Шела. Она и остальные дети с огромным удовольствием наблюдали за забегом Оллина и Рика по кухне вокруг стола. Я предложила бы всем сделать ставки, но надо было решить проблемы с подготовкой к распределению. — Оллин, у меня мало времени. Рик, если я использую красящий порошок и выбелю кожу, ты сможешь добавить финальные штрихи? — Драконы чувствуют магию. — Без разницы. Увидев мое лицо, они поймут мое отношение к распределению. — Вы скажете, что не желаете учиться в академии? — ужаснулся Ким. |