Книга Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ), страница 14 – Лина Алфеева, Кира Крааш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ)»

📃 Cтраница 14

Глава 3

Утро началось с требовательного барабана в дверь. Часы подсказали, что я успела поспать всего два часа. А все потому, что догадалась заглянуть минувшей ночью на заветную полянку. Кустики ламелы обрадовались мне, как родной. Точнее, это раньше на поляне росли всего лишь кустики, теперь это были солидные заросли. И вот они безо всякой просьбы с моей стороны сбросили такую охапку колючих ветвей, что я до утра зимние венки собирала. Все более ли менее значимые общественные здания от мэрии до таверны уже были им отмечены и обречены на удачу в новом году. Оставалось подарить немного удачи деревенскому катку, на который я собиралась заглянуть, как только высплюсь.

Я забралась с головой под одеяло в надежде, что посетитель догадается зайти попозже, но куда там. В дверь бахнули с такой силой, что она слетела бы с петель, если бы не была заговоренная.

Да кого же там принесло?!

Стащив со стула платье, быстро переоделась, пригладила волосы пятерней и потопала выяснять, кто же ко мне такой нетерпеливый пожаловал. А приоткрыв дверь на длину цепочки, пожалела, что вообще из кровати выбралась. Надо было мне и дальше спящей притворяться.

— Доброе утро, госпожа нарушительница королевского закона, — произнес самый противный инспектор в мире. И тон у него был такой странный. Подозрительно жизнерадостный!

— Недоброе утро, господин инспектор, — буркнула я и попыталась закрыть дверь.

Куда там! Этот зловредный маг нажимал на несчастную деревяшку с такой впечатляющей силой, что мои жалкие попытки захлопнуть дверь перед его носом были вообще незаметны. А от напора неуважаемого лорда Аркса меня ограждала одна несчастная, хотя и заговоренная, металлическая дверная цепочка.

— Вы ломитесь в частную собственность! — пропыхтела я, скользя босыми пятками по полу, в попытках закрыть дверь.

Вылезшие на шум смыши воинственно верещали и скакали рядом, поддерживая меня изо всех своих смышиных сил.

— Отчего же ломлюсь? —  деланно удивился маг. — Я, может, к вам по делу.

— По какому еще делу?!

— По личному, —  невозмутимо ответил лорд Аркс.

— Вы издеваетесь? Прекратите ломать мою дверь! —  потребовала я, чувствуя, что звенья несчастной цепочки медленно, но верно размыкаются.

— Я не ломаю ее, а пытаюсь открыть.

— Не надо ничего открывать! Просто уйдите и займитесь своими делами!

— Но я и так занимаюсь своими делами, — даже немного удивился маг. — Личными.

Я уже готова была высказать максимально громко все, что думаю о делах магов вообще и этого конкретного вчастности, как моя героическая входная дверь не выдержала издевательств. На мое счастье (и спасибо веночку ламелы), я успела отпрыгнуть в сторону и входная дверь вместе с косяком, прочими элементами конструкции и куском стены с грохотом рухнула на пол моего торгового зала. Смыши дружно ахнули. Я ахнула. Лорд Аркс задумчиво хмыкнул. Заговоренная цепочка жалобно дзынькнула, так и не порвавшись.

— Ремонт за ваш счет. Надеюсь, вы владеете бытовой магией и не застудите мне весь дом, — мрачно заявила я и, развернувшись, пошла вглубь своего жилища.

— Вы куда? —  немного растерянно спросил маг.

— Ставить чайник.  А вы можете начинать ремонтировать дверь.

***

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь