
Онлайн книга «Стеклянный дом»
Гарриет наверняка поняла, что меня потрясло нечто увиденное в комнате. Любящая, заботливая бабушка, она увела Роуз подальше от ссорящихся родителей, она заявила, что девочка была с ней в момент падения Тины… Теперь она делает шажок в сторону и становится между мной и лестницей, словно страж. Решись я проскочить мимо нее, чтобы снова попасть в комнату Роуз, она бы преградила мне путь, невзирая на свой физический изъян. На ее лице попеременно отражаются ярость и страх. Я открываю дверь и выхожу, наклоняюсь и обуваюсь. И вдруг Гарриет зовет меня. В ее голосе больше нет злости. Он звучит умоляюще, будто она просит о милосердии. Душа холодеет от ее слов. – Она просто маленькая девочка. Ей нужна семья. 19 Еду на максимально допустимой скорости, пытаясь сбежать от темноты, которая словно норовит в меня вцепиться. Не успела я доехать до ворот, как на панели машины высвечивается входящий вызов. Судя по идентификатору, это звонок из частной школы Роуз. Не стоит отвечать. Я слишком взволнованна, не смогу сосредоточиться. С другой стороны, я целую неделю старалась связаться с учительницей Роуз. Притормаживаю у ворот и ставлю машину на «нейтраль», а телефон продолжает звонить, пока я пытаюсь выровнять дыхание. – Стелла Хадсон, – наконец отвечаю я высоким сдавленным голосом. Смотрю на ворота: интересно, снимает ли меня камера? Успокаиваю себя тем, что даже при включенной записи звука меня вряд ли услышат, ведь стекла в машине подняты. Так что пусть любуются сколько угодно. – Мисс Хадсон, это Дайана Джексон. Я директор начальной школы Роллингвуд. Любопытно. Я оставляла сообщения для учительницы Роуз, не для директора. Видимо, она передала их вверх по цепочке. Ну ладно, достаю блокнот и ручку из сумки и начинаю рассказывать о своей роли в деле Баркли. Директор отрывисто перебивает: – Роуз Баркли училась у нас недолго. Меньше года. Даже не знаю, смогу ли чем-нибудь помочь. Цепляет слово «училась». Прошедшее время. – Насколько мне известно, Роуз вернется в школу, – говорю я. – Иэн и Бет сказали, что девочка находится на домашнем обучении временно, – я уверена в этом. – Тут какая-то ошибка, – возражает она. – Девочка больше не является ученицей Роллингвуда. Мы не примем ее обратно. – Родители забрали ее документы? – спрашиваю я. Воцаряется тишина. За мной в зеркале заднего вида вырисовывается огромный дом. – Нет, это было нашим требованием. Мы очень серьезно относимся к нарушениям устава школы. Еще одна чудовищная ложь, в которую Иэн и Бет заставили меня поверить. Когда я впервые беседовала с Иэном, он признался, что был в сговоре с Тиной. Теперь выясняется, что он в сговоре со своей будущей бывшей женой. И притворяется, будто ненавидит ее. У меня кружится голова. Почему Роуз исключили? – Ничего не понимаю. – Вам лучше связаться с ее прежней школой, если хотите узнать больше информации. Роуз всего девять. Сколько школ она успела поменять за свою короткую жизнь? Чувствую покалывание между лопатками – шестое чувство подсказывает, что кто-то наблюдает за мной. Я резко нажимаю кнопку, чтобы убедиться, что дверцы джипа заперты. Оборачиваюсь и смотрю в направлении дома. Позади машины – никого. Я прочищаю горло и пытаюсь собраться с мыслями. |