
Онлайн книга «Кольцо королевы Фредегонды»
Ласковые маленькие пальцы щекотали его уши, залезали в жесткие каштановые волосы. – Наступит такой день, Хильперик. Ты станешь властелином королевства франков и будешь только повелевать, а я – с удовольствием тебе подчиняться. Он обнял ее, вдыхая запах терпких духов. – Ты тоже будешь повелевать. Она как бы в шутку выставила вперед правую руку, и король с неудовольствием увидел старое кольцо-трилистник. Слабый солнечный луч прошелся по его поверхности, и медный блеск проволоки показался Хильперику зловещим. Глава 33 Крым, наши дни Услышав это, психолог почувствовал, как его бросило в жар. – Они должны быть тут. – Лихута отстранил рукой Лазебникова и принялся шарить по гладкой поверхности стола. – Может быть, тот, кто последним клал сюда свой телефон, нашел для них более укромное местечко? – Это сделал ты, придурок? – Илья подошел к Панарину-старшему и взял его за ворот рубашки. Тот с силой оторвал его руки: – Ты с ума сошел? Лазебников схватил его за плечи: – Я знаю, это сделал ты! Их обступили остальные мужчины. – Что случилось? – Этот идиот спрятал куда-то наши телефоны, – Илья указал на Петра. Мужчина попытался улыбнуться: – Да вы что, рехнулись? Зачем мне это? Борис Дмитриевич подошел к Петру: – Петя, мы все ценим твои шутки. Но сейчас не до них. Верни нам, пожалуйста, наши аппараты. Даже в тусклом свете фонаря было видно, как Панарин побледнел. – Ребята, это не я, честное слово. Ну зачем мне так глупо шутить? Если кто-то и решил оставить нас без связи, то это не я. В маленькой каюте было слышно тяжелое дыхание мужчин. – Я сейчас набью ему морду, – выступил вперед Лазебников. Истомин остановил его: – Погоди, Илья. А вдруг и вправду это не он? – Пойдемте наверх, здесь задохнуться можно, – подал голос Нечипоренко. – Давайте вернемся в коттедж, раз нам не светит сегодня уехать. Пусть по дороге тот, кто сыграл с нами такую злую шутку, одумается и вернет наши мобилки. Клянусь, ему ничего за это не будет. Все вышли в дождливый вечер. Ливень, казалось, хлестал с удвоенной силой. Волны разбивались о прибрежные скалы, покрывая их пеной, очень напоминавшей мыльную. Ветер дул в спину, словно желая помочь незадачливым рыбакам скорее подняться на гору. Психолог немного отстал от Истомина и нагнал братьев Панариных. Он услышал недовольный голос Петра, старавшегося перекричать бурю: – Это ты меня подставил? – С чего тебе это пришло в голову? – спросил Федя, которого не удивило, что брат с такой легкостью обвинил во всем его. – Ты знаешь о неприязни ко мне Лазебникова, – продолжал Петр, – а еще тебе известно о моей связи с его женой и о том, что этот старый дуралей обязательно захочет позвонить своей молодой крале и поинтересоваться, одна ли она в своей постельке. Вот ты и спер наши мобильные. – Да? – ехидно буркнул Панарин-младший. – А ты забыл, что сегодня мы не планировали уезжать? Только шторм задержал нас здесь. И сегодня Лазебников, насколько мне известно, поддался общему настроению и решил не звонить своей Рите. Из тебя никудышный Шерлок Холмс, дорогой Петя. – Ну, если это все же ты, гаденыш… – Слова старшего брата утонули в очередном раскате грома. – Замерзли? – Истомин незаметно очутился рядом с Дмитрием, и тот вздрогнул от неожиданности. – Есть немного. |