
Онлайн книга «Мольберт в саду Джоконды»
В то время как это будет копия, причем далеко не лучшая. Лиза, зайдя в кладовку, подняла серую бумагу, в которую была упакована «Мона Лиза», настоящая «Мона Лиза», и быстро завернула в нее свою работу. А затем, перевязав веревками, произнесла: – Что же, капиталист-кровопийца получит копию и будет уверен, что это оригинал. А вот оригинал останется у меня… Но что она с ним сделает? Если оставит себе, не вернув в Лувр, то чем она будет отличаться, собственно, от этого беспринципного коллекционера? Хотя бы тем, что сумеет оценить гениальность работы Леонардо, а также насладиться тем, что у нее подлинник, а у того – копия. Изготовленная ею копия. И все же это не ответ на вопрос, как поступить. Оставить оригинал себе – или вернуть Лувру? Или… Еще до того, как она успела прийти к какому-то окончательному выводу, раздался стук в дверь, и в этот раз Лиза не сомневалась: за синьорой пришли. Она не ошиблась – на пороге стоял Юрбен, а за его спиной еще несколько мрачного вида типов. Те, по-хозяйски пройдя в мастерскую Лизы, брякнулись на диван, а один из них протянул: – Баба-художник? Неплохо, совсем неплохо! Ты притащишь нам что-нибудь горло промочить? – Могу предложить кипяченую воду! – ответила Лиза. – Хотя, если месье желают, могу и сырую… Месье не желали. Развалившись на диване, они и не подозревали, что на стоявшем на небольшом отдалении мольберте, прикрытая простыней, находится «Мона Лиза». Та самая, ради которой они и пожаловали в мастерскую. Лиза вынесла пакет с поддельной картиной, вдруг испугавшись, что обман раскроется. И что тогда эти типы с ней сделают? Думать об этом не хотелось… Она заметила Юрбена, который крутился около прикрытого простыней мольберта. – Что это ты рисуешь, детка? Может, и меня изобразишь? Его рука дотронулась до простыни с явным желанием сдернуть ее, а его приятели на диване загоготали: – Давай тогда уж нас всех! Только голыми! Лиза выпустила из руки пакет с поддельной «Моной Лизой», которая, грохнувшись о дощатый пол, тотчас отвлекла внимание Юрбена от мольберта, на котором под простыней находился оригинал. Он, метнувшись к Лизе, завопил: – Дура безрукая, ты что делаешь? – Забирайте свое добро и выметайтесь отсюда! – заявила девушка. – И учтите, никогда более не хочу вас видеть, это понятно? Юрбен, схватив пакет с поддельной «Моной Лизой», процедил: – Мы уходим, так как делать тут все равно нечего. А синьора все равно уже сегодня вечером попадет в руки того, кто хочет ее заполучить. Ты же, детка, ни о чем не знаешь! Ее окружили приятели Юрбена, один из которых поднес к ее шее нож. – Будешь держать язык за зубами, потому что если вякнешь, то лишишься этого самого языка. И ты, и твой сумасшедший русский папочка! Расхохотавшись, типы удалились, причем один из них не преминул погладить Лизу по груди. Та дала ему пощечину, и тип тотчас ощетинился, угрожая ей ножом: – Хочешь, чтобы я применил силу? Я ведь могу ночью вернуться… – Возвращайся, – пожала плечами Лиза. – У меня имеются два револьвера, топор и скалка. Что выберешь, милый? Под гогот дружков тип ретировался, а Юрбен с порога крикнул: – Если все выгорит, то станем твоими регулярными клиентами, крошка! |