
Онлайн книга «Мольберт в саду Джоконды»
– Мимо проехали! Я уж думала, не пожаловал ли сюда риелтор с клиентом особняк осмотреть… – Можешь дать твой брелок? Он, кажется, снова пригодится… – попросила она, твердо зная: кто бы ни появился, она не намерена спрыгивать с лестницы и прекращать поиски. Заполучив брелок, Лиза принялась осторожно поддевать им со всех сторон массивный барельеф. Неужели все бесполезно? Вдруг брелок за что-то зацепился, и Лиза поняла, что с одного боку имелась то ли трещина, то ли небольшой провал, заделанный крашенным под цвет стены деревом. Все быстрее и быстрее выковыривая дерево, Лиза наконец заметила серую, трухлявую вату, а под ней… Конверт. – Не шатайся ты так! – взмолилась Барбара, еле удерживавшая ходуном ходившую лестницу, но Лиза ее, казалось, не слышала, раздербанивая деревянную затычку и осторожно извлекая уже знакомый ей конверт из серой бумаги. – Ты нашла его! – возликовала Барбара. Лиза, вытащив его из трещины, долго тыкала туда брелоком и совала пальцы, желая стопроцентно удостовериться, что ничего там больше не спрятано. – Плотный какой! – произнесла она, ощупывая конверт. – И, кажется, там какой-то предмет! В этот момент (уже практически стемнело) блеснули автомобильные фары, и Барбара закричала: – Ворота открываются, кто-то приехал! Интересно, они нас уже увидели? Спрыгивая с лестницы вниз и одним ударом сбрасывая лестницу вбок от крыльца, Лиза потянула за собой Барбару, увидя белые фары в районе ворот. – Уходим. Туда, в сторону парка. Там и выберемся обратно… Они как раз завернули за дом, когда два дорогих автомобиля, подкативших к центральному входу в особняк, замерли. Так и не узнав, кто же прибыл, искательницы приключений углубились в сад и там, продравшись сквозь разросшийся кустарник, приблизились к ограде и перелезли через нее. Почти бегом удаляясь от особняка, женщины вдруг одновременно засмеялись. А Барбара взмолилась: – Нет, сил больше нет! Да и курить хочется… И, кивая на конверт в руке Лизы, спросила: – Разве ты не хочешь узнать, что там? – Очень. Но сейчас нам пора обратно в Париж. И ты ведь сможешь снова заглянуть в клинику, где лежит Степа, и узнать последние новости? * * * Заглядывать не понадобилось. Когда они вернулись в антикварный салон Барбары, та, покалякав с кем-то по телефону, доложила: – Ситуация без изменений, он все еще в искусственной коме… Но наметилась положительная динамика! Возможно, завтра или послезавтра его будут выводить из комы, и тогда он сможет наконец дать показания и обелить тебя! – Быть разыскиваемой полицией преступницей не так-то, в сущности, и накладно, – самонадеянно заметила Лиза, прогоняя печальные мысли. Она пододвинула к себе конверт, извлеченный ею из-под барельефа с графским гербом, и поняла: несмотря на поздний час и усталость, надо продолжить. Маникюрными ножницами вскрыв конверт, она первым делом извлекла выпуклый предмет, который там находился, – это был небольшой старинный ключ с витиеватой бородкой. – Но к чему ключ? – закричала Барбара, вся в клубах дыма, а Лиза, вынимая очередную открытку, спокойно сказала: – Ну посмотри, бородка ключа ведь представляет собой букву «М». Думаю, это ключ от замка тайника с «Моной Лизой», от чего же еще? И путь к нему укажет нам новая шарада твоей бабушки. Ну что же, что же… |