
Онлайн книга «Мольберт в саду Джоконды»
– Как хоть ее зовут? – бушевала Барбара, но молодой человек этого не знал: покупательница была не постоянной, а случайной. Кажется, немка. Хотя, может, австриячка. Или, вообще, швейцарка или шведка. Не исключено, что голландка… – А не эскимоска? – злилась Барбара, и Лиза, чувствуя, что ей делается неловко, взяла ее под руку и, уведя в сторону, сказала: – Ну, продал и продал. И пусть кто-то получает от этого эстетическое наслаждение. Хорошо, что «Мону Лизу», ее «Мону Лизу», купила именно женщина. И хотя ей было до слез жаль расставаться с ее «Моной Лизой», но ведь вскоре ей предстояло расстаться со Степой, ее Степой. Похоже, вся жизнь состояла из потерь. И смысл жизни научиться с этим… нет, не смиряться, а правильно обращаться. Она приняла решение, что они разойдутся, просто не знала еще, когда и как сообщить об этом ему. – И, вообще, – продолжила Лиза, уводя Барбару на кухню, после того как та выставила хнычущего молодого человека прочь, заявив, что «деловой жилки у него нет!», и подавая ей пепельницу. – Мы ведь хотели продолжить поиски «Моны Лизы». Нашей «Моны Лизы». Правда, карта теперь у Карины… Закурив, Барбара сказала: – А знаешь, кто унаследует все баснословные сокровища малыша Клода? Причем он сам так распорядился в своем составленном еще лет сорок назад завещании, словно пытаясь искупить вину за что-то старое… Она прищурилась, и Лиза ахнула: – Неужели ты? Барбара кивнула, и Лиза бросилась обнимать ее. – Поздравляю! Справедливость наконец восторжествовала! Теперь ты сможешь начать новую жизнь… Барбара, пуская дым в потолок, произнесла: – Вряд ли. У меня рак. Причем неоперабельный, с многочисленными метастазами. Мне остался год или около того. Но думаю, получив удовольствие от жизни и наших последних приключений, я предпочту уйти раньше, выбрав момент самостоятельно… Лиза, ошеломленная этой новостью, хотела было уже применить все красноречие, чтобы переубедить Барбару, ставшую ее подругой, причем лучшей, но та, взмахнув тлеющей сигаретой, продолжила: – Мне нужен кто-то, кто продолжит управлять салоном и будет заботиться о коллекции Моргенштернов, которая теперь моя. И она перейдет к этой самой персоне, что я ищу. И, наконец, мне нужен кто-то, кто будет заботиться о ней! – О ней? – спросила Лиза, и Барбара, вставая, поманила ее за собой, за черную занавеску с красной окантовкой, что вела к дышавшей на ладан газовой колонке. Однако там, в небольшой комнатке, никакой колонки не было. На стене висела она. «Мона Лиза». * * * Словно зачарованная, Лиза уставилась на картину и спросила: – Это что… очередная копия? Барбара усмехнулась: – Оригинал. Моя бабка никуда его не прятала, а просто перевесила из детской своей дочери, моей матери, сюда. Ведь это ее последняя квартира и мастерская… Лиза, чувствуя, что ее шатает, прошептала: – Но все эти открытки… Все эти ключи… Все эти шарады и коды… Это что тогда? Розыгрыш? – Экзамен. Для тебя – экзамен. Я сразу поняла, что ты – тот человек, который станет моим наследником. Не только салона. Не только коллекции Моргенштернов. Но и «Моны Лизы»! Она указала на загадочно улыбавшуюся ренессансную даму. |