Книга Мольберт в саду Джоконды, страница 58 – Антон Леонтьев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мольберт в саду Джоконды»

📃 Cтраница 58

– Добрый вечер, Юрий Дмитриевич!

Конечно, она прекрасно помнила, как зовут моего босса: все же нечасто к ней в лавку захаживают русские миллиардеры.

– Добрый вечер, мадемуазель Мона, – обратилась она ко мне на французском, а потом бросила быстрый взгляд на обеих Кариночек. Ну да, когда мы навещали Барбару в последний раз, Кариночка (двуногая) еще школу оканчивала, а четвероногая еще и на свет не появилась.

И босс был женат на своей третьей, как ее там… Ах, ну да, Инночке!

– Чем могу вам помочь? – произнесла мадам, сразу беря быка за рога. – Наша последняя встреча завершилась, насколько я помню, далеко не самым красивым образом.

Ну да, когда босс понял, причем, естественно, благодаря мне, что старуха пытается всучить нам фальшивого Мастера Е. S., то использовал далеко не самую нормативную русскую лексику, а самыми приличными были выражения наподобие «тупорылая обманщица» и «старая крыса из парижской канализации».

Похоже, мадам этих выражений, впрочем, при сложившихся тогда обстоятельствах абсолютно справедливых, не забыла.

– Вы с этим иранцем спали? – заявил босс, тоже не забыв, как мадам пыталась обмануть его, желая втюхать за полтора миллиона евро поддельного Мастера Е. S.

Лицо мадам дрогнуло: она явно ожидала чего угодно, но только не такого вопроса.

И уже тем более не от моего босса-миллиардера.

– Что вы имеете в виду? – произнесла она, трепеща длинными ресницами, и Кариночка (двуногая!) заявила:

– Тетя, ну что тут, блин, не понять? Ты спала с этим бородатым мошенником, который во дворце в Сен-Клу живет? Сечешь?

Надо сказать, что сорвавшаяся сделка по Мастеру Е. S. мне тогда пришлась кстати: я смогла склонить находившегося явно не в духе босса, как раз переживавшего разрыв со своей, как ее там, Инночкой, к покупке Мастера света свечи, который уже в конце того же года отправился в Сингапур, уступив место в коллекции Воротыйло отличнейшей копии.

Судя по всему, мадам Барбара секла. Каменея на глазах, мадам отчеканила уже по-французски:

– Месье, прошу вас немедленно покинуть мою лавку!

Воротыйло по-французски говорил плохо, но понимал многое. И был, несмотря ни на что, неплохим бизнесменом.

– Я покупаю у вас это! – Он рукой обвел все то, что было у него под боком. – Сколько хотите?

Я еле заметно поморщилась. И что нам делать с этими кошмарными секретерами, каменными фонтанами, жуткими сервантами и уродливыми викторианскими нимфами?

– Миллион евро! – заявила мадам снова по-русски. Она хоть и была мошенницей, к тому же старой, однако в деловой хватке мало чем уступала моему боссу.

Начало торгам, ставкой в которых был звонок месье Шахрияру с просьбой принять моего босса, было положено, и двое приступили к бизнес-диспуту, то есть, выражаясь словами Кариночки (двуногой!), открыли базар.

Пока мадам и босс пытались сойтись в цене за груду рухляди, которая не стоила и пятидесяти тысяч евро, я, не желая принимать в этом участия и еще меньше находиться подле обеих Кариночек, все же бросила взор на то, что хотел по явно спекулятивной и многократно завышенной цене перекупить мой босс, дабы получить доступ к месье Шахрияру.

Брать с собой не будем, это не нужно ни в швейцарском шале моего босса, ни в его венецианском палаццо, ни даже в редко посещаемом рублевском особняке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь