Книга Кубок королевы Розамунды, страница 95 – Наталья Николаевна Александрова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кубок королевы Розамунды»

📃 Cтраница 95

— Равенна… эти византийцы выглядят как женщины! Они одеваются, как женщины, причесываются, как женщины, умащиваются благовониями… мне противно находиться среди них!

— Не говори так, дорогой. Эти люди дали нам убежище. И кроме того, ты же знаешь, я послала надежных людей к твоим соплеменникам, лангобардам, чтобы они прощупали обстановку. Возможно, мы сумеем вернуться, и не просто вернуться… возможно, мне удастся занять трон Альбоина. Удастся сделать тебя королем.

— Меня? Королем? Как ты это себе представляешь?

— Ты же знаешь, что в войске лангобардов немало гепидов, а для них я — дочь великого Кунимунда, его законная наследница… наследники Альбоина перегрызлись между собой, ни один из них не может набрать достаточно сторонников, и, если мы вовремя появимся и возглавим гепидов, власть может качнуться в нашу сторону. Особенно с нашим золотом и с поддержкой византийцев.

— А они поддержат нас?

— Я уговорю экзарха. Его советник, Нарцисс, прислушивается ко мне.

— Ты считаешь, это возможно?

— Во всяком случае, стоит попытаться. А сейчас давай выпьем за успех нашего дела! — с этими словами Розамунда протянула любовнику золотой кубок с вином, второй поднесла к своим губам.

Хелмегис сделал жадный глоток, еще один и вдруг закашлялся.

— Это вино… — проговорил он удивленно. — У него какой-то странный вкус…

— Это очень хорошее вино из Испании. Советник экзарха, Нарцисс, прислал нам целый бочонок.

— Нарцисс, Нарцисс… у тебя через слово этот Нарцисс! — недовольно проворчал лангобард. — Но это вино горчит… и у меня от него жжет в горле…

Вдруг лицо его перекосилось:

— Вино отравлено! Это ты отравила его!

— Что такое ты говоришь, любимый? Как ты мог так подумать?

— Ты убила мужа — теперь решила избавиться от меня!

— Как такое могло прийти тебе в голову? Ты знаешь, как я тебя люблю… ты знаешь, чем я пожертвовала, только чтобы быть с тобой! Ты знаешь, от чего я отказалась…

— Ты… ты лживая змея… ложь сочится из твоих уст, как сок из спелого плода… ты обманула меня, заставила сделать за тебя всю грязную работу, заставила убить короля, а теперь хочешь избавиться от меня… но ты не выйдешь сухой из воды! Ты сама выпьешь свой яд!

С этими словами Хелмегис поднес к губам Розамунды свой кубок с остатками вина:

— Пей!

Розамунда сжала губы и попыталась отвернуться. Но Хелмегис насильно раскрыл ее рот и влил в него вино.

Тут силы оставили его. Он покачнулся, сделал несколько шагов и упал. По его телу пробежала мучительная судорога, на губах выступила кровавая пена, и он застыл, глаза его закатились.

Розамунда почувствовала, что яд начинает действовать и на нее. В глазах начало темнеть, пищевод жгло адское пламя, руки и ноги охватила предательская дрожь. Из последних сил она кинулась к столу, схватила кувшин с водой и сделала несколько торопливых глотков, затем вложила два пальца в рот, чтобы извергнуть остатки яда.

Затем, пока тело еще слушалось ее, она дрожащими руками сняла с пальца заветный перстень, доставшийся ей от матери. В перстне было потайное углубление, в котором хранился белый порошок — снадобье, помогающее от ядов.

Она всыпала противоядие в воду и выпила его.

Тут слабость окончательно победила ее, и Розамунда упала на плиты пола.

Пробудилась она от льющейся на лицо холодной воды.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь