
Онлайн книга «Викинг»
Ну а как закончим, отправимся помогать Бродди. Место для высадки я выбрал все же не совсем удачное. Нет, оно вроде как безопасное, заметить корабли у берега довольно трудно из-за скал. Даже выйти к берегу так просто не получится. Но вот теперь появилась и обратная сторона медали: нам как раз и нужно было дойти до берега, но не налегке, а таща с собой, на собственных горбах, трофеи. Подвезти к кораблям телеги было просто невозможно. Тут бы самим ноги не сломать, пока все будем переносить. Но, к счастью, все обошлось — воодушевленные недавней победой и богатой добычей люди, позабыв об усталости, сновали туда-сюда, загружая драккары. Когда погрузка уже близилась к завершению, я отправил Хватти за нашими наблюдателями — пора им уже возвращаться. Оба моих ворона сидели на носовой фигуре моего драккара, словно бы намекая, что пора в путь… Приблизительно через час мы, оттолкав драккары от берега, запрыгнув на них и сев за весла, двинулись в обратный путь. Я уселся впереди, на носу корабля, развалился, как и положено форингу, и чуть ли не дремал, пока остальные сидели на веслах. Может и заснул бы, кстати, да вот только Мунин и Хугин не давали мне покоя, постоянно требуя кормежки, и я их кормил, отламывая куски от сухой пшеничной лепешки, которую нашел в одной из телег, давая кусочек за кусочком. — Эй, Вотан! — позвал Бродди. — Не хочешь сменить меня на веслах? — Нет, — ответил я, улыбаясь, — форингу не положено! — На веслах сидят все, будь ты хоть конунгом! — хмыкнул Бродди. — После того, как он помог нам добыть столько сокровищ, ‒ заявил Хватти, — я готов работать веслами за него. — Ты лучше бы не веслами работал, а головой, — упрекнул его Бродди, — глядишь, и из тебя бы что-нибудь получилось… — Парень прав, — внезапно вмешался Ро-Кан, — после такого набега негоже славному форингу на веслах сидеть. Пусть лучше думает, как совершить еще один такой набег на южан. Мне понравилось, но мало. Все в драккаре заржали. — Весла? Смены? Этот парень наверняка может придумать, как двумя драккарами ограбить и сжечь целый город южан! — заявил вдруг обычно молчаливый Хорик. — И пусть меня йотуны сожрут, если меня не будет в этом набеге. — Согласен, — кивнул Торстейн и подмигнул мне: — Думай, форинг, как правильно использовать наши топоры, а мы не подведем! — Для начала сделайте себе нормальное оружие и броню, — хмыкнул я, — а дальше будем думать… — Да чего думать, — ворчливо заметил Ро-Кан, — нам нужно больше людей. Если бы у нас были еще драккары и люди, мы могли бы вырезать купцов еще дня два, как минимум. Я не стал его разочаровывать и объяснять, что день, максимум два, и за нами бы прибыл такой отряд из города, что не выжил бы никто. Из нас, разумеется. Вслух же я сказал иное: — Хватит. Мы и так получили больше, чем хотели. — Тут не поспоришь, ‒ кивнул Ро-Кан. — Интересно, а что смог добыть Ури? — спросил вдруг Хватти. — Хы… — Хорик расплылся в улыбке. — Ах-ха-ха… — закаркал-закашлял Торстейн, которому в драке здорово досталось, настолько здорово, что он до сих пор сипел и постоянно кашлял. Тут же начали улыбаться и другие воины, кроме молодых. Те непонимающе крутили головами по сторонам, недоумевая, что так повеселило старших. — А что смешного? — удивленно озираясь, спросил Хватти. |