
Онлайн книга «Дети Антарктиды. Лед и волны»
Дети Антарктиды. Лёд и волны Пролог Меж снежных трещин иногда Угрюмый свет блеснёт: Ни человека, ни зверей, — Повсюду только лёд. Отсюда лёд, оттуда лёд, Вверху и в глубине, Трещит, ломается, гремит. Как звуки в тяжком сне. (Сэмюэл Тейлор Кольридж «Сказание о старом мореходе») 18 января 2093 года Громкий стук в окно выдернул его из дрёмы. — Матвей, просыпайся! Быстрее! Мужчина встряхнул головой, стараясь прогнать остатки сна. Смотрелся он неважно: чёрная борода взъерошена, лицо измождённое, под глазами мешки, взгляд — как у старика. И хоть было ему всего тридцать семь, выглядел Матвей на все пятьдесят. — Ну, где ты там⁈ — пыталась разглядеть его сквозь заиндевелое стекло курносая девушка с каштановыми волосами. Её молоденькое лицо раскраснелось от мороза, а во взгляде чувствовался какой-то страх. Матвей направился в переходный тамбур и, приоткрыв дверь на улицу, спросил: — Арина? Что случилось? — Склад… Там, кажется, склад горит! Сон как рукой сняло. Матвей метнулся в комнату и стал судорожно одеваться. — Давно горит? — спросил он вошедшую следом Арину, натягивая меховые унты. — Мне откуда знать? Я шла к тебе, а на подходе заметила огромный столб дыма с западной стороны, как раз там, где склад, — она развела руками. — Я и бегом к тебе. — Пошли. Набросив парку из тюленьей шкуры, Матвей открыл дверь и выскочил наружу. В лицо ударил жгучий мороз. Даже не верилось, что при таком холоде что-то способно гореть. Небо было на редкость чистое, без единого облачка, и только едкий, чёрный дым, идущий с окраины станции, застилал девственную синеву. Парочка уже бежала по узеньким улочкам среди жилых модулей, когда на станции раздался сигнал тревоги. Все восточники сначала с любопытством уставились в окна, а затем, спотыкаясь, стали выбегать наружу. Люди тащили с собой вёдра, кастрюли, кружки, одним словом, всё то, что могло бы помочь в борьбе с пожаром. Матвей и Арина миновали рынок с плотным навесом из китовых и тюленьих шкур. На брошенных прилавках остались разные примочки с большой земли, рыба и так называемый «китовый набор» в виде ворвани[1], спермацета[2]и костей. По крайней мере, это всё, за что успел зацепиться взглядом Матвей, лавируя между торговых рядов. После они свернули к старинному зимовочном комплексу с рисунком триколора и через минуту оказались на месте разворачивающейся трагедии. Около половины склада успело сгореть полностью. Что означало сокращение суточного рациона, как минимум, наполовину, если не больше. И это накануне зимы. Пожар усиливался. Языки пламени напоминали когти взбесившегося зверя, желающего вырваться на волю. От сильного жара и гари слезились глаза, вынуждая то и дело тянуть руку к лицу. Большинство людей, видимо, смирившись с неизбежным, наблюдало за происходящей катастрофой, словно в оцепенении. Их полные непонимания взгляды бегали по сторонам. Никто не знал, как следует поступать в подобной ситуации. Оно и понятно: огонь на ледяном континенте в диковинку, а пожар — так и вовсе явление крайне редкое. Но всё же среди толпы были и те, кто не растерялся, не поддался панике. Они черпали принесёнными вёдрами снег и кидали его в огонь. Правда, со стороны всё это предприятие выглядело крайне бестолково. Какие тут вёдра со снегом против подобного пожара? — Матвей! — окликнул полярника запыхавшийся мужчина с ведром в руке. Видно, Олег Викторович и сам только-только сюда прибыл. Мельком взглянув на Матвея, староста станции переключил всё своё внимание на набиравший силу пожар. — Как же мы эту заразу да одним-то снегом… — прошептал он в отчаянии. |