
Онлайн книга «Дети Антарктиды. На севере»
Это был Йован. Его друг посматривал на него, держась бледной рукой за сосновый ствол. Пальцы барабанили по шершавой коре дерева. С виду оживший покойник словно бы что-то замышлял. — Йован? Собиратель сделал шаг в его сторону, но Йован в эту же секунду зашел за дерево и исчез, как в воздухе растворился. Матвей опустил лук и около минуты стоял как вкопанный с полуоткрытым ртом. Все мысли сосредоточились на увиденном, и он без конца задавал себе лишь один вопрос: я схожу с ума? Наконец, поборов ступор, он вновь побежал. Полчаса понадобилось Матвею на дорогу к поселку. Не переставая бежать, он пересек трассу, затем стоящие вдоль нее бревенчатые обломки, а следом прямиком к озеру, к двухэтажному дому, где укрылись остальные. На крыльце его встретила Надя, сидевшая с винтовкой на коленях. Завидев Матвея и рыская взглядом за его спиной в поисках Шамана она поняла все без слов. Прогрессистка приоткрыла дверь и крикнула в дом, чтоб все немедленно собрались. — Нам… нам… — Отдышись, — велела Надя собирателю. Каждый вздох давался ему с невыносимой болью, горло резали невидимые зазубрины лезвия, еще и рана в боку заныла с новой силой. Он почувствовал, как закружилась голова и попытался опереться о перекладину, но вместо нее нащупал пустоту. К счастью Надя вовремя сообразила и успела подхватить его изнуренное тело. Первым на крыльце показался Лейгур. — Где Жак? — Лохматая голова исландца стала вертеться из стороны в сторону, пока не остановилась на жирном пятне крови, оставленной на изношенной куртке Матвея. Когда собиратель и исландец встретились взглядами, второму все стало понятно. Он яростно пнул ногой по небольшой табуретке, заставив ту переломиться надвое. Следом за Лейгуром появились все остальные. — Матвей! — Арина бросилась к нему и стала помогать Наде взобраться по ступеням пытающемуся перевести дух собирателю. — Что случилось?.. — выдавила из себя Маша. — И где… — Мертв. — Матвей попытался перебороть усталость, дорога была каждая минута. — Мерзляк добрался до него. На короткий миг над собравшимися нависла тревожная тишина. — Мерзляк? Они… — Надо уходить, немедленно, — прервал ее Матвей, не желая тратить время на подробности. — Начинайте собираться, выходим через пятнадцать минут. Все на миг опешили и выглядели словно гвоздями к полу прибитыми. — Ну, чего встали? — Командирский голос Нади раздался как отрезвляющая оплеуха. — Слышали, что сказал Матвей? Живо собираемся! — А как же папа? — безутешным, почти рыдающим голосом произнесла Маша. — Он не может идти. А утром у него еще больше поднялся жар. — Мы понесем его, — отрезал Матвей, еще на пути сюда заранее подготовив ответ. Он знал, что Вадиму Георгиевичу и шагу не сделать в его нынешнем состоянии. — Там на втором этаже есть небольшой ватный матрас, сделаем из него носилки, будем нести поочередно. — Да, я поняла о каком матрасе речь, — отозвалась Надя и обратилась к исландцу: — Лейгур, можешь отыскать этот матрас и спустить его на первый этаж? Исландец не отвечал. Пристальный взгляд его голубых глаз был прикован к полу. — Лейгур! — громче окликнула его прогрессистка. Но Лейгур продолжал молчать и с виду находился в глубоком забытьи. — Я отыщу матрас, — вызвался Тихон и, не сказав ни слова более, побежал внутрь. — Я помогу собраться, — прохрипел Матвей. |