Книга Дети Антарктиды. 200 дней, страница 56 – Даниил Корнаков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дети Антарктиды. 200 дней»

📃 Cтраница 56

— Контейнеровоз может никогда сюда не приплыть Маш, — отрезала Надя, — и ты это прекрасно осознаешь, как и все здесь присутствующие. Даже ты, Эрик, слабо веришь в эту затею, но у тебя нет выбора, вот ты и цепляешься за соломинку. Прости, если это прозвучало жёстко, но я не собираюсь слюнявить надеждой на лучшее твою затею. Так уж сложилось, что через призму моего врождённого пессимизма твой план хрупок как наледь, и всё же никто не вправе тебе запрещать пройти по нему.

На лице ярла отразилось понимание и печаль, но он предпочёл промолчать.

— А у меня выбор есть, и я его давно сделала, — твёрдо объявила Надя. — Я не собираюсь сидеть сложа руки и ждать возможного спасения для себя и ребёнка. Скоро эти земли могут стать опасными, ты сама так сказала. И в отличие от Антарктиды, куда эти инопланетные твари если и доберутся, то нескоро, я лучше рожу в пути к безопасному месту, чем останусь здесь и буду каждый день бояться за жизнь малыша, пусть даже в комфортных условиях.

Маша сжала губы, увела взгляд в сторону. Сказанное явно её не убедило переменить своё решение, но уж точно заставило задуматься.

— К тому же, после всего через что мы прошли, — продолжила Надя, — я не посмею вот так вас бросить, не закончив начатое. Мы пойдём до конца, вместе, и вместе победим или умрём. А теперь идёмте, в порту нас наверняка уже заждались.

Наде никто не возразил.

* * *

Группу встретили старые знакомые собиратель Олаф и капитан Бригитта. Двое норвежцев, некогда спасшие их с захваченных земель, поприветствовали будущих пассажиров и сообщили ярлу о последних приготовлениях в двигательном отсеке. Теперь судно было другое, более просторное, самое то для перевозки большого количества запчастей к ветрякам.

Помимо Олафа и Бригитты на борту присутствовало еще пятеро местных. Матвей узнал лишь одного — Каспера. По всей видимости он должен был взять на себя управление одного из грузовиков, ожидающий их где-то в Мурманске. Остальные четверо были либо собирателями, согласившиеся с погрузкой, либо механики.

Матвей встретился взглядом с Каспером и испытал неприятное жжение в груди. Но оно вмиг растворилось, как только он услышал звонкий детский голосок:

— Матвей!

Эльза и её отец Отто шли держась за руку и были единственными во всём Лонгйире, кто встал ранним утром для проводов чужаков с далёкого юга.

— Привет, Эльза! — улыбнулся ей Матвей.

— Ты представляешь, я всю ночь не спала! Это все папа мне разрешил! Я никогда раньше так долго не ложилась спать.

— Ух ты, должно быть тебе страшно хочется спать.

— Вовсе нет!

— Мы с Эльзой пришли пожелать вам счастливого пути, — обратился Отто на норвежском не только к Матвею, а всем остальным. — Пускай вам сопутствует холодная погода, а техника верно послужит до самого конца пути.

— Счастливого пути! — подхватила Эльза.

Матвей перевёл сказанное слово в слово, и все поблагодарили девочку и её отца.

— А тебе, Матвей, я еще раз хочу выразить огромную благодарность, — Отто протянул собирателю руку. — Я никогда не забуду того, что ты сделал для меня и Эльзы.

— Это сделал бы любой на моём месте, Отто, — он принял рукопожатие.

— Однако из всей сотни только ты вернулся в шахты. Ты единственный не потерял надежды. Даже я… — Мужчина осёкся, посмотрел на дочь и натянул улыбку. — Надеюсь непростая миссия ярла увенчается успехом, и мы вместе с Эльзой снова сможем встретиться с тобой, на этот раз на другом конце земли. Я буду молиться об этом Богу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь