
Онлайн книга «Королевства»
— Надеюсь, ты правильно поняла, какой смысл я вложила в понятия опека и помощь, — Вика в окно гостиной, где они разговаривали, увидела, что баул, в который, по всей видимости, уложили тот злосчастный сервиз, из-за которого Юнта так строго наказала раба, уже положили в повозку, где сидели две молоденькие девушки — помощницы её разведчицы, — Да, и вот ещё что… не вздумай крутить хвостом в сторону от меня. Понимаешь, о чём я? — Хозяйка, пожалуйста, не говори так. Мне больно слышать твои подозрения. Кто-то другой наверняка бы повёлся на искренность дрогнувшего обидой голоса и мигом увлажнившиеся глаза Юнты, но Вику таким было не прошибить. — На корабле поплачешь, обидчивая ты моя, — усмехнулась попаданка, — Тебя уже ждут. Накоротке поведай, как там у твоего милого графа идут дела с кузенами и дядями Нальи Оминской. — Никак, — вспомнив, что устраивать представление перед бывшей хозяйкой бесполезно, Юнта, вновь став обычной, хихикнула, — Владетели графства иногда шипят — графиня их сильно ограничила — но на уговоры выступить против неё, так и не идут. У Нальи очень уважаемый и мощный помощник — старый барон Гирш — его слушают и против него идти опасаются. — Не такой уж он и старый, и выглядит хорошо, — вспомнила Вика полного мужчину, часто сопровождающего графиню Оминскую, — Пятьдесят лет, мне показалось, не больше. — Ты права, не больше, — подтвердила разведчица и зачем-то снизила голос, — Говорят, графинька набивается к нему в постель, но тот предпочитает вдовую виконтессу Ятилу и рабынек, а графинюшка… — Достаточно, — остановила сплетню попаданка, — Дальше мне не интересно. Давай прощаться, — обняла она Юнту, — Ну, бывай, турист. Отчего и почему, Вика не поняла, но выслушивать всякие сплетни про Налью Оминскую она не захотела. Наверное, всё же, что-то в отношении к красавице-вдове у неё изменилось. Может, оттого, что та не претендовала на её Дебора, или из-за той информации о подлинной травле, которую устраивали молодой графине во дворце во времена герцога Витора, однако, поворот своих взглядов на бывшую соперницу попаданка не могла не заметить. Этот день был днём расставаний, и главное прощание у Вики было впереди — вечером Вьеж на алапанском корабле покидал Дебор, и оставлял он её надолго. В Цинарской или Алапанской империях виконту пока делать нечего, но, по планам своей любимой магини Тень, он должен был навестить прибрежные королевства, находившиеся южнее Датора — Глерк, Северный и Южный Ойланги, Хейдал, а затем, уже по суше, вернуться во Вьеж через султанат Эритею. Трезво взвесив свои возможности, Вика поняла, что добиться для своего Ордена в других государствах таких же привилегий, которые она выдавила из Кальвина, дело очень сложное, долгое и требует её личного участия, на которое у неё сейчас нет ни времени, ни желания. Поэтому, цель поездки виконта Карлайтского, добиться от тамошних монархов согласия на доброе дело просвещения очень небольшой, микроскопической части своих подданных в школах Ордена. Что каждому из королей или султану пообещать, чем пригрозить или чем соблазнить, Дебор должен был определяться уже конкретно на месте. И Вика резонно рассчитывала, что у него это получится. Во-первых, он, как и многие другие представители высшей аристократии Алернии, приходился — пусть и десятая вода на киселе — родственником всех правящих домов, а, во-вторых, её Дебор был очень умён, привлекателен, тактичен и снабжён целым пакетом удивительных и дорогих подарков в виде магических артефактов и весьма соблазнительными, хоть и туманными, обещаниями магини Тень. |