
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 1»
— Да, герцогиня. Как вы и распорядились. — Хорошо. Он во дворце поживёт. Пока. Помоги ему здесь освоиться. — Слушаюсь. — склонил голову баронет. Стою пень пнём, не рискуя открыть рот. Уверен, так лучше. Опять низко сгибаюсь, когда мачеха, резко развернувшись, направляется к выходу. Следом выходят и епископ с наследником, так и не сменившим по отношению ко мне гнев на милость. Да и чёрт с ним. Зато сестрёнка вот осталась. Подошла и смотрит, склоняя голову, то в одну сторону, то в другую. Напомнила Муську, нашу с женой первую кошку, так же разглядывавшую рыбок в аквариуме. Мы с супругой умилялись, пока не застали её в момент, когда та перешла к рыбалке, успев придушить пару гупёшек и одного сомика. Надеюсь, Агния не столь плотоядная, тем более, что Муська тех рыбок есть и не думала. — Степ. — она кладёт руку на моё плечо. — Я рада, что у меня есть ещё один брат. Не огорчайся на холодный приём, нам всем надо привыкнуть друг к другу. На меня можешь всегда положиться. — С-спасибо, г-госпожа. — понимаю что надо поиграть в смущение. — Агния. Можешь просто Агни. Не буду тебе мешать. Осваивайся. Алекс, спасибо. Уходит. Вообще-то спасибо больше заслужил старина Ригер, а не баронет. Если про дядьку забудут, постараюсь напомнить. Нет, не постараюсь, а напомню. Вновь с баронетом петляем по дворцу. Лестничные площадки минуем. Неужели на третьем этаже поселят? Ничего себе, поднялся, так поднялся. Одёргиваю себя, напоминая про мачехино пока. Что значит, пока? Неужели куда-то сбагрить решат? Не хотелось бы. Тут наверняка богатая библиотека, что мне крайне необходимо. Кстати, никто о даре у бастарда не спросил. Я не ошибся с этим. По пути нам встречаются не только слуги, а и вельможные господа и дамы. С Алексом здороваются, на меня смотрят со жгучим любопытством. Стопроцентно, слухи о бастарде герцога уже разлетелись по всему дворцу. Слишком много людей оказалось посвящено в события, связанные с прибытием в замок юного Степа. Выделенные мне покои оказались в самом краю левого крыла здания. Сразу три, пусть и небольших комнаты, где нас встретила пара слуг — парень и девушка лет двадцати, может даже помоложе. Ошейники на обоих отсутствовали. Из прихожей, обставленной как гостиная — столик, диван и два пуфа — проход вёл в спальню, а оттуда в гардеробную, на данный момент с пустующим шкафом, зато с ростовым зеркалом, искривляющим внизу отображение, но почти не мутное. — Это ваш господин милорд Степ Неллерский. — представляет баронет. — А это Том и… — Джерри. — брякаю неожиданно для себя. Волнение, возникшее в ожидании встречи с герцогиней, меня отпустило, и вот результат. Старый дурак в молоденьком теле, разве так можно? Хорошо, что ничего подозрительного не прозвучало. — Нет, её зовут Клара. — поправляет Алекс. Теперь ума у меня хватает, чтобы не поделиться тем, кто у кого украл кораллы, а кто кларнет. — Да мне как бы и не нужны слуги. — мямлю, доигрывая до конца образ ошалевшего от всего произошедшего простого неллерского паренька. — Нужны, милорд, ещё как нужны. — уверяет меня секретарь герцогини. — И этим не стесняйтесь пользоваться. — прикасается он рукой к лежащей на столике в моей теперь уже спальне трости. — Очень помогает, если ей часто по мягкому месту нерадивых лентяев охаживать. — Алекс с намёком посмотрел на Тома и Клару, в выражении которых разглядел нотки пренебрежения в отношении молодого нового господина. |