
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 2»
Глава 21 Что называется, съездил в город развлечься. Теперь вот сиди за стенами подворья непонятно сколько времени. Я-то хоть сейчас, с самого утра, готов выйти или выехать на улицы Готлина, да ведь Ригер с Карлом клещами вцепятся и не выпустят. Силой от них отбиваться? Да, ну, не солидно. Смотрю из окна своих покоев на третьем этаже, вроде пожары стихли, так, дымки кое-где клубятся. Что там на площадях происходит, отсюда, понятно, не разберёшь. За бревенчатой стеной монастырского владения сплошной лес тесно прижавшихся друг к другу остроконечных черепичных крыш, в большинстве своём почему-то тёмно-красного цвета. Уважают здесь, смотрю, бордовый-то, кровавый. — Степ, что с теми двумя оборванцами делать? — ко мне в номер вошёл Карл и вот так с порога задаёт вопрос. Ни здравствуй, ни доброе утро. Что без стука, это чёрт с ним, здесь не принято стучаться, для оповещения слуги есть. Только вот Юлька на кухню умчалась за моим завтраком, про себя разумеется тоже не забудет. — Что знали, рассказали. По правилам их бы страже передать, но сейчас в городе непонятно что творится, не до нас. Управляющий предлагает перед воротами для острастки повесить. — Мир, основанный на правилах. — вспомнилось из прошлого. — Брат Леопольд предлагает мне их нарушить ввиду особых обстоятельств? Нет уж, дорогой друг, я бастард Неллеров и нарушать законы не намерен. Впрочем, если управляющий считает нужным и возможным казнить придурков, препятствовать не буду. Многого вчерашние захваченные пленники на допросе не поведали, сами толком ничего не знали, но общую картину мятежа мы получили. Началось всё в квартале гончаров. Городское начальство решило, что их гильдия не доплатила подушевой налог, гончары с этим не согласились. Тогда бургомистр надумал взыскать недоимку с помощью стражи. Стражников побили. Ну, и понеслось. — Тогда пойду, сообщу твои слова Леопольду? — хмыкнул одобрительно мой пациент. — А с трупами тех грабителей, которых ты убил, что делать? Их сложили в подвале, только скоро завоняют. — Не успеют. Я ими вскоре займусь, хочу внимательней разглядеть, вдруг это не обычные грабители, герцогиня велела быть бдительным, а потом отдадим мусорщикам, пусть за город вывезут или родным тела продадут. Надеюсь, мусорщики-то работают? — Они, как и золотари работают всегда. Ушёл, а я сел на подоконник, тут лучше дышалось, хотя запах гари от погашенного мною пожарища чуть-чуть ощущался. Зачем мне трупы ночных гостей? Да руки чешутся опробовать некромантское заклинание. Никогда раньше не любил всякие фильмы-ужасов, триллеры и тому подобное. Предпочитал боевики или комедии. Вот Дарья у меня часто смотрела про всяких вампиров, зомби, чудищ. Леся, кстати, в этом плане больше на меня походила. Вкусы у дочурки папины. Ну, да, всё хорошее в ребёнке от меня, всё плохое от тёщи. Тем не менее, не могу удержаться от искушения проверить и тёмную сторону обретённых мною в новой жизни умений. Взрослый дядя, а любопытство как у пацана. По идее, свои некромантские опыты надо проводить без одарённых свидетелей. В плетении поднятия и допроса трупов задействовано восемнадцать оттенков магических нитей, а на подворье сейчас два мага — мой приятель и виконт Олаф. Они в состоянии увидеть заклинание и понять, каким количеством жгутиков я оперирую. Придётся делать всё в тайне от них. |