
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 8»
— Ригер? — не теряя сосредоточенности, окликаю опекуна. Тот сразу понял, о чём я хочу уточнить и быстро отвечает: — Я уверен, ваше преподобие, Люси не ошиблась. Она, можно сказать, почти своими глазами видела свиток об оказании поддержки тому отряду. Здесь они где-то. — Неделю-две зарытыми в землю что ли живут? — не сдерживаю сарказма, хотя он тут не уместен. Чёрта с два что различишь в густых дубровниках. — Зачем неделю? — отвечает дядюшка. — Наверняка по пути сюда у них соглядатаи были, и здесь, уверен, кто-то вас караулил, а ночью помчался предупреждать. Так что, недавно и спрятались. Да здесь эти сволочи, здесь. Только найти их надо. Или в ходе марша обычным способом обнаруживать. Пока он говорит, рядом со мной садится Эрик, пересел с табурета. Не для того, чтобы мягче было, понятно, а чтобы удобней смотреть в магический иллюминатор. Просит: — Милорд, давайте назад. К реке. — взором быстро летим к мосту, где егеря уже закончили тиранить обозников и пеших путешественников и спустились к воде поить коней. — Ещё ближе, — просит. — Нет, не так далеко. Ага, вот они. — Где, Эрик? — ничего не вижу опасного, только леса, поля, перелески, тракт, нити лесных дорог, деревушка дворов на двадцать в паре миль восточней, едущая из неё телега в сопровождении верхового. — В этом озерке что ли? Так это не озеро. Лужа. — Нет, милорд. — не обратил он внимание на мою иронию. — Вот смотрите слева от тракта лесополоса. С виду обычная, какие высаживают, чтобы отделить крестьянские наделы с барщиной. Видите? Как раз в сорока-пятидесяти ярдах от дороги… — Самое лучшее расстояние для стрельбы ротными самострелами. — добавил Карл. — Но такие лесополосы есть и ближе к нам, и дальше. Чем тебе конкретно эта понравилась? — Наоборот, капитан, не понравилась. — Эрик сохранял серьёзность, он у меня вообще не любитель смеха. — Слишком густая. Никто столь часто на разделительные полосы деревья не высаживает. — Думаешь, маскировка? Дополнительные навесы с ветками там устроены? — предположил мой вассал. — Так и есть. — подтвердил разведчик. — Милорд, ещё ниже можно? — попросил меня. — Нет же, говорю, — досадуя и на него, что приходится дважды объяснять, и на себя за выбор не самого оптимального варианта плетения. — И так еле удерживаю. На ярд ниже, и всё. — Опа! Видели⁈ — воскликнул сержант Тороп. — Лейтенант, смотри в правом углу, где овраг. — подойдя к своему командиру взвода, он уставил указательный палец на магический иллюминатор. — Остаток кострища. Иначе, откуда бы чёрному пятну там взяться? А рядом ещё. И птицы не летают, распугали их. — Что скажешь, Эрик? — спрашиваю. — Да там они, милорд. — уверенно кивает он, вставая. — Если у вас ещё есть время подержать заклинание, то пусть повисит. Наверняка что-то ещё проявится. Смог продержать плетение ещё минут двадцать — ну, это, как наших земных, двенадцать — немного, но хватило, чтобы в самый последний момент получить очередное подтверждение, что засада именно там. Всё-таки удержать дисциплину среди полусотни набранных по разным каналам наёмников оказалось не так-то просто, вот и засветились пара придурков. Спасибо, век не забуду оказанной услуги. Если опознаю и выживете, то пощажу. Может быть. — Будем считать, место боя мы знаем. — тру лицо ладонями, всё же напряженная сосредоточенность на протяжении полутора часов даёт о себе знать, выматывает. — Теперь нужно думать, как нам лучше разгромить этот отряд. Не спешим. Пока я одеваюсь, думаем. Юль, унесите посуду. Сами поешьте. Герберт, тебе первому докладывать предложения. |