
Онлайн книга «Дом огней»
Ты нашел свою красивую ручку. Хоть он и был убежден, что Эва – искусная лгунья, история с авторучкой заронила в нем сомнения. Джербер вспомнил, как Майя спросила, можно ли из поведения девочки заключить, что ее странности объясняются чем-то еще, кроме шизофрении. Тон, каким был задан этот вопрос, ему не понравился – она будто хотела намекнуть, что есть некая причина, ускользающая от его понимания. – Что случилось? – спросила девушка, выводя его из задумчивости. – Я что-то не то сказала? Он хотел бы признаться, что, наверное, не в силах помочь Эве, ибо сначала Ханна Холл, а потом сказочник отняли у него уверенность в себе, а заодно и целые фрагменты его жизни. Сначала он потерял жену и сына, потом и все остальное. Остались какие-то крохи, и он боялся, что ему нечего больше предложить. Может быть, прежний Пьетро Джербер и оказался бы на высоте задачи, но опустившийся тип, в которого он превратился, – лишь тень улестителя детей. – Во Флоренции бытует легенда о художнике, по творчеству которого ты пишешь диплом, – стал он рассказывать. – Однажды Чимабуэ увидел, как пастушок рисует на скале овечку. И решил стать его учителем, обнаружив талант, который все прочие не замечали. – Я не знала этой истории, – заявила Майя. – При чем тут Эва? – Дети часто проявляют из ряда вон выходящие дарования, – сказал доктор. – Но порой это не дарования, а проклятия. Великий мастер может распознать первые. Детский психолог должен уметь определить вторые, а я не знаю, способен ли я еще на это. – Никто не знает, на что он способен, пока не попробует, – утешила его девушка. – Почему ты так уверен, что Чимабуэ оказался прав? Джербер уставился на нее, остолбенев: – Потому что тот пастушок был Джотто. Открытие ее потрясло: складывалось впечатление, будто Майя понятия не имела, что Чимабуэ был учителем Джотто. Как такое возможно? Она, наверное, прочла недоверие в его взгляде и отстранилась. Наступившее молчание мигом разрушило чары. Джербер поднялся. – Пора ехать, – объявил он, взял свой бокал и предложил помочь убрать со ступенек. – Не надо, – отказалась Майя. – Я потом сама приберусь. Казалось, ее несколько разочаровало завершение этого пикника под луной. Может, только у Джербера сложилось такое впечатление, но проверять настроения не было. Они вместе направились к машине. Их дыхание застывало в воздухе. Никто из них не произносил ни слова. Но когда они подошли к внедорожнику, Майя задала вопрос: – Как этому научиться? – Чему? – рассеянно осведомился Джербер, открывая дверцу. – Гипнотизировать детей. Он задумался, как бы половчее ответить. – Меня научил отец. – Я так и думала, что у тебя, как и у Джотто, был хороший учитель, – сказала она, пытаясь загладить недавнюю оплошность. – Я не сомневаюсь, что, будь он жив, дети предпочитали бы его… В моем кабинете всего лишь стоит кресло-качалка, а он воссоздал «Книгу джунглей» из папье-маше. Я включаю метроном, чтобы погрузить в транс, а он ставил старую пластинку с песенкой «Простые радости». Поэтому маленькие пациенты звали его синьор Б. – Как медведь Балу, – сразу догадалась Майя. Джербер был рад, что разделил с ней это воспоминание и получил в награду такой звонкий, сверкающий смех. Вечер, по крайней мере, завершился достойно. Он забрался в «дефендер» и завел мотор. |