Книга Страсть и ненависть (ЛП), страница 87 – Шанора Уильямс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Страсть и ненависть (ЛП)»

📃 Cтраница 87

Я киваю, довольная тем, что услышала.

Когда я вижу, как он смотрит на свою мать и как она слабо улыбается ему, я понимаю, что он, вероятно, говорит о своем отце.

Слуги заходят с пищей, и мы молча приступаем к еде. Я чувствую взгляд Драко, пока он ест и пьет. Уверена, он думает о вчерашней ситуации.

Он должен знать, что я никогда его не прощу.

Я просто пленница здесь, и ему ненавистно то, что он так сильно хочет меня.

— Я хочу поехать сегодня в город, — опуская вилку, говорит миссис Молина на испанском языке. — Там новый блошиный рынок. Мне нужно больше ниток. Я хотела бы сделать еще несколько одеял.

— Да, мама. Ты можешь съездить. Возьми с собой Патансу и Диего.

Она хмурится.

— Я не люблю, когда рядом Патанса. Она ведет себя неуважительно и всегда торопит меня. — Она пережевывает яйца, прежде чем снова заговорить: — Я до сих пор думаю, что ты должен уволить ее.

Он вздыхает.

— Ты знаешь, я не могу, мама.

— Почему нет?

— Потому что ей некуда идти.

— И что? Она сердитая, неконтролируемая женщина с грязным ртом...

— Она работает на меня. Я могу контролировать ее. Она не будет уволена, и это последний раз, когда я говорю тебе об этом. — Нахмурившись, он поднимает свой яблочный сок. — Она не пойдет с тобой на блошиный рынок. Я скажу Гильермо, чтобы он пошел вместо нее.

Миссис Молина поджимает губы и продолжает есть, как будто это решение ее вполне устраивает.

— Почему Патансе некуда идти? — спрашиваю я на английском языке.

Когда я задаю свой вопрос, оба они обращают взгляды меня.

Миссис Молина широко распахивает от изумления глаза, а Драко прикусывает губу, при этом сжимая вилку и нож чуть крепче в руках, как будто он все это время знал, что я их понимаю. Он начинает резать свои блинчики, продолжая внимательно следить за мной.

— Почему это важно для тебя? — спрашивает он после нескольких минут молчания.

— Мне просто любопытно.

Он доедает то, что осталось, а затем допивает оставшуюся часть сока.

— Я знаю ее со школы. С двенадцати лет. Семья никогда не принимала ее. Ее мать бросила семью, когда она родилась, а отец... сделал с ней то, что не должен был делать. По отношению к матерям она становится очень недружелюбной. Именно поэтому мама не любит ее. Я согласился приютить ее, чтобы убедиться, что она накормлена, одета, вымыта, пока она делает то, что мне нужно. Взамен она дает мне свое уважение, верность и свою жизнь, если придется.

— Ох. Жаль слышать это, — шепчу я.

— Не стоит. Это сделало ее сильнее. Женщина с сердцем и душой из стали. — Драко, кажется, гордится этим качеством.

— Она любит тебя так же, как Франческа? — Знаю, я попала в точку своим вопросом, поэтому не удивляюсь, когда веселье исчезает с его лица и взгляд становится тяжелым.

— Я не трахал ее, Джианна, если ты на это намекаешь.

— Драко, — с укором говорит миссис Молина.

Я пожимаю плечами, как будто мне все равно, но на самом деле это имеет значение для меня, особенно, когда его член уже побывал внутри моего тела и рта. Я не знаю, чем эти девушки могли болеть. Все, что я знаю, они могли быть носителями неизвестных заболеваний, передающихся половым путем.

— El amor es la muerte, — говорит он, пристально глядя на меня. — Ты знаешь, что это значит?

Я не отвечаю. Я слишком сосредоточена на его мрачных чертах лица.

— Любовь — это смерть. Чрезмерная любовь к кому-либо или чему-либо приводит к тому, что ты или тот, кого ты любишь, будет убит. Любовь, Джианна, бесполезна. Как я уже говорил ранее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь