Книга Остерегайся 2. Возвращение, страница 47 – Шанора Уильямс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Остерегайся 2. Возвращение»

📃 Cтраница 47

Дружелюбный итальянский ублюдок. Не знаю, как он может быть таким, ведь его детство мало отличалось от моего. Мудак-отец. Больная мать. Запуск крупного бизнеса и провал, но он смог начать новый.

Я подхожу и сажусь справа от него.

— Привет! — Он радостно хлопает меня по плечу с широкой усмешкой. — Ты пришел.

Я киваю, а Морис говорит бармену.

— Налей-ка парню Хенни со льдом. Ему нужно выпить!

Бармен ставит передо мной стакан, и я отпиваю, прежде чем спросить:

— Что вызвало в тебе желание выйти и выпить? Пристальное внимание Бьянки?

— Нет, она занята. Сидит с помощником над проектом. Его нужно закончить до отлета в Бельгию. Я сказал ей, что уйду. Чтобы не отвлекать, — смеется он.

— Думаю, у нее всегда были чувства к тебе.

Он пожимает плечами.

— У меня тоже, с тех пор как я впервые увидел ее. Помнишь, нам было по семнадцать, и мы проставлялись?

Я ухмыляюсь.

— Как я могу забыть такое?

— Она была такая сексуальная. Ты устал нянчиться с ней и оставил ее на меня.

— И еще добавил, что если тронешь ее, то я сломаю тебе руки. — Мы смеемся, привлекая к себе внимание нескольких посетителей.

— Мужик, это было чертовски трудно. Она меня дразнила, подстрекала облапать ее и снять трусики. К счастью, она вырубилась. Но, честно говоря, он поднимает свое пиво, — я не хотел ее останавливать.

— Тогда почему?

— Э-э... Ну, ты для меня как брат. Я не мог этого сделать. Не мог рисковать нашей дружбой.

Я киваю.

— И посмотри на себя сейчас. Наверное, трахаетесь как кролики.

— Настоящий мужчина никогда не рассказывает о любовных похождениях, брат. — Он отпивает пиво. — Знаешь, как-то странно разговаривать об этом сейчас с тобой.

Я пожимаю плечами.

— Что есть, то есть.

Он молчит мгновение. Я допиваю виски, и показываю бармену, чтобы налил по новой. Чувствую на себе взгляд Мориса.

— Ненавижу, когда люди так смотрят, — бормочу я.

— Я беспокоюсь о тебе, мужик.

— Не надо.

— Ты уверен, что с тобой все в порядке?

Я стараюсь не злиться:

— Все зашибись.

Он вздыхает, ставя пустую бутылку.

— Я просто... То, что с тобой сделали, чувак, это какой-то трэш. Я все пытаюсь понять, кто за этим стоит. Ты работал с многими.

— Знаю. — Список подозреваемых бесконечен.

Морис щелкает пальцами и полностью разворачивается ко мне.

— Вот дерьмо! Уверен, во всем виноват ублюдок Питер, — и он ударяет кулаком по стойке. — Точно!

Я пристально смотрю на Мориса.

— Ты его знаешь?

— Бьянка рассказывала. Говорила, он пытался помешать тебе рассказать Лондон о брате и его секретах. Еще говорила, что ты угрожал ему. Похитил, но затем отпустил. Глупый ход, мужик. Концы надо обрубать. Дядя Брюс всегда так делал.

Я смотрю в сторону, изучая бутылки ликера на витрине напротив.

— Кто знает, — пожимает плечами Морис, — возможно, он вернул услугу. Может, он хотел... твои деньги.

— Я думал о нем, но он был слишком напуган и отказался встретиться.

— Эй, — Морис неуверенно поднимает руки. — Никогда не знаешь. После подобного некоторые мужики за ночь отращивают себе яйца, чтобы вернуть свою жизнь обратно. Он знает твои слабости. Твой стиль жизни. Он хотел чего-то и не получил, поэтому, возможно, попытался пойти по другому пути. Работал в системе, узнал твоих врагов. Изучил тебя и твои недостатки. У него было время. Просто продавец часов? Фигня.

Я фокусируюсь на нем и его глазах. Черт. Морис и его хитрожопые размышления. Однако, они не лишены смысла. Но заказал меня не Питер Бриджес. Он недостаточно умен, чтобы это сошло ему с рук. Опять же, подстава с Крейном была неожиданной. Я доверял ему. Что, если он слил информацию Бриджесу и заключил с ним сделку?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь