Книга Дело о даме-дуэлянте, страница 16 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о даме-дуэлянте»

📃 Cтраница 16

— Хуан — брат баронессы де Флери, — пояснила Аламейра. — Пройдите в гостиную! Я распоряжусь, чтоб вам подали вино!

— Вы знакомы с баронессой де Флери? — заинтересовалась Жеральдина, входя. Она замерла, с удивлением глядя на Джин Хо, который уже доедал последнее пирожное. — Он выглядит так странно… — пробормотала она.

— Не более странно, чем вы, — немного обиженно проворчал лис. — В наших краях полно не только таких, как я, но и таких, как вы! Женщины, как бы они ни выглядели, должны уметь защищаться, поскольку этот мир жесток. Стоит ли ждать, что кто-то кинется на вашу защиту, если нагрянет беда? Хотите ликёра? Или вы не любите сладкое?

— Нет, но я не откажусь от хорошего вина, — пробормотала она, опасливо глядя на странного юношу.

— Присаживайтесь, — улыбнулся Марк, пододвигая для неё кресло.

Вскоре появился всё тот же лакей с кувшином и кубками. Он разлил вино и удалился.

— Я удивлена, — заметила Жеральдина, пристально взглянув на Марка. — Мужчины не жалуют меня, поскольку победу женщины над любым из них они считают оскорблением.

— Это не более чем мужская гордыня, — пожал плечами он. — И поверьте мне, они также посчитают себя оскорблёнными, если победу над ними одержит мужчина, но будет при этом слишком молод, слишком стар, не того сословия или из далёких мест. Должно быть, они полагают, что вознеслись на вершины бытия, и в мире нет равных им. Но настоящий воин с уважением относится к другому воину, зная о том пути, который тому пришлось пройти.

— Вы правы, — она улыбнулась и тихонько звякнула своим кубком о его. — Не все мужчины таковы. Мой отец говорил так же, как вы и ваш друг. Он был настоящим воином! Может, вы слышали о нём? Граф де Ренси, он был командиром в войске короля Франциска.

— Боюсь, что нет, — покачал головой Марк. — Я прибыл в Сен-Марко уже при короле Эдмонде.

— Это не так важно, — её взгляд стал задумчивым. — Мой отец всю жизнь отдал королевству. Он служил не в ставке, а всегда оказывался в гуще боя и не мыслил своей жизни без войны. Но, когда пришло время, он должен был оставить службу и вернуться в свой маленький замок. Он обязан был позаботиться о будущем своего рода, — она взглянула на Марка так, словно хотела убедиться в том, что он её понимает. Он задумчиво кивнул. — Женившись, он мечтал о сыне, но родилась я, а моя матушка вскоре умерла. И мой отец посвятил себя моему обучению. Он хотел, чтоб я не зависела от других, и могла сама постоять за себя. Потому уже в пять лет я получила от него свой первый деревянный меч, а в двенадцать — настоящий и весьма острый. Однако время шло, я взрослела, и мой бедный отец был вынужден подчиниться условностям этого мира. Он понимал, что может передать титул только наследнику мужского пола, потому должен выдать меня замуж и дождаться внука. Он продал замок, чтоб выручить деньги на приданое, после чего мы переехали в Ланьон, где я могла найти себе жениха.

Она с некоторым сомнением взглянула на Марка, словно решая, уместно ли продолжать, но он смотрел на неё с искренним участием.

— Что же случилось дальше? — спросил он.

— Жених вскоре сыскался, — как-то отстранённо проговорила она, а потом холодно усмехнулась. — Он даже понравился мне. Мы заключили помолвку, но после я узнала, что у него есть любовница и много долгов. Он имел наглость приставать к моей замужней подруге. На самом деле ему нужно было моё приданое, а не я. И я расторгла помолвку. И представляете, этот негодяй оскорбился и начал поливать меня грязью на всех углах. Чтоб защитить мою честь, отец вынужден был вызвать его на дуэль, — её глаза потемнели от гнева. — Он был уже не молод, и этот негодяй безжалостно убил его, а после продолжил насмехаться надо мной. Что мне оставалось? Кто ещё мог вступиться за меня? Пребывая в отчаянии, я сама бросила ему вызов. Я готова была умереть, защищая себя и память моего отца. А он был настолько глумлив, что принял мой вызов, — она зло усмехнулась. — Он был уверен в победе, но продержался лишь минуту. Я проткнула его насквозь, и он тут же испустил дух.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь