Книга Дело о королевском изумруде, страница 23 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о королевском изумруде»

📃 Cтраница 23

— Я постараюсь это выяснить, — пообещал Марк. — А пока обдумайте то, что я сказал, и примите меры, чтоб впредь ваш дом не напоминал проходной двор. И найдите Топазу более молодого и злого приятеля. А пока покажите мне ещё раз сейф внизу.

Спустившись в подвал вместе с братьями, он наблюдал, как Эмиль сунул руку за бочку и повернул там скрытый рычаг, две бочки разъехались в стороны, каменный квадрат за ними отодвинулся, открывая узорчатую дверцу. Подойдя туда с лампой, он ещё раз внимательно осмотрел переднюю панель и, наконец, увидел затерявшееся среди изогнутых линий узора маленькое отверстие.

— Дайте мне иглу или шило! — велел он и Рожер тут же умчался наверх и вскоре вернулся с длинной иглой, которую Марк осторожно вставил в отверстие, пошевелил там и вскоре нащупал какой-то рычажок. Он повернул иглу и раздался тихий щелчок. Дверца сейфа открылась.

— Что это? — изумлённо воскликнул стоявший у него за спиной Эмиль.

— Ваш тайник взломан. Это сделал кто-то очень хорошо знающий его устройство.

— Этого не может быть! Мастер, изготовивший его, никогда не выдавал своих секретов!

— Секреты можно украсть, — барон прижал дверцу и ещё раз повернул иглу. Замок снова щёлкнул и закрылся. — Я всё понимаю, — пробормотал он, — но если вор смог взломать сейф, то зачем ему было травить старика?

Он вышел из дома Шапленов, чувствуя неожиданное раздражение, хотя, казалось бы, должен был радоваться тому, что узнал, как преступник проник в дом. Причиной тому было то, что какой-то ловкий негодяй обвёл вокруг пальца уважаемых мастеров, а это всегда вызывало у него злость на преступника. К тому же, он не понимал, почему грабитель оставил дверцу открытой, сразу привлекая внимание к краже, если мог закрыть её и вернуть бочки на место.

Спустившись по ступеням, он сразу заметил своих оруженосцев, которые стояли неподалёку и о чём-то ожесточённо спорили, не замечая ничего вокруг. Направившись к ним, он услышал возглас Шарля:

— Мы всё равно должны ему сказать!

— И получить взбучку? — прошипел в ответ Эдам, но, заметив хозяина, тут же безмятежно улыбнулся. — Ваша светлость…

— Где вы шлялись? — проворчал Марк, с подозрением глядя на них.

— Мы не шлялись, — тут же возразил Эдам. — Вы же сами сказали, что б мы не путались у вас под ногами.

— Но это не значит, что вы можете исчезнуть на целый день!

— Мы не исчезали, — терпеливо объяснил оруженосец. — Мы отлучились по делам, а потом сразу же явились в Серую башню. Гаспар рассказал нам об этом деле с ходячим покойником, и что вы ушли сюда. Мы тут же примчались на случай, если у вас будут для нас распоряжения.

— Что вы должны мне сказать? — барон перевёл взгляд на Шарля.

— Это может относиться к текущему расследованию, ваша светлость, — несмотря на тычок локтем под рёбра сообщил тот. — Мы вчера вернулись домой довольно поздно. Вы с супругой были в гостях у маркиза Делвин-Элидира, и мы подумали, что не понадобимся вам, ну и…

— Мы не пили! — поспешно сообщил Эдам.

— Конечно, — скептически заметил Марк. — Вы же не такие.

— Ну, в общем, мы возвращались из трактира, — Шарль ловко уклонился от ещё одного тычка и махнул рукой туда, где от торговой площади отходила вглубь кварталов узенькая улочка. — Было уже довольно поздно, потому что небо светлело, и мы увидели, что впереди нас идёт женщина. Судя по походке, она была довольно молодая, и мы решили с ней познакомиться. Ну, как, попытались догнать, заговорить, в смысле: «Куда торопишься, красавица…»

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь