Книга Дело о девяти колотых ранах, страница 35 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о девяти колотых ранах»

📃 Cтраница 35

Марк откинулся на спинку кресла и задумчиво взглянул на своего помощника.

— То есть теперь мы знаем о том, что при схожих обстоятельствах бесследно пропали четыре купца, и товар трёх из них прошёл через руки убитого де Мева.

— Мы ещё не нашли, кому он сбыл камни Трюффо. Если хотите…

— Нет, это уже не так важно, — покачал головой Марк. — Этим займутся другие. У нас есть приметы этого Гильбе?

— Да.

— Тогда возьми ещё кого-нибудь в помощь и отправляйся на улицу цветочниц, пройдитесь по заведениям, поговорите с уличными девицами. Расспросите их о пропавших купцах, с кем встречались, не было ли чего-нибудь странного, может, они что-то знают или слышали. И отправь надёжного человека в «Королевское копьё». Двое из наших исчезнувших купцов останавливались там. К тому же в этой гостинице очень хороший трактир, туда ходят и горожане, и приезжие, которые живут в других местах. Пусть расспросит обо всех четырёх. Может, они бывали там.

— И то верно, — озабочено проговорил Гаспар. — Если эти купцы стали жертвой разбойников, то те уже точно знали, что с них есть что взять. Значит, сперва с ними кто-то встречался и выяснил с каким товаром они прибыли, а потом… — сыщик неожиданно вздрогнул и посмотрел на Марка, — Может, он их и заманил на улицу цветочниц, а там…

— Вот что, — проговорил тот, — когда пойдешь туда, сначала встреться с Виолеттой, скажи ей что нам нужно. Пусть поговорит со своими товарками и, если что-то узнает, придёт ко мне. Сам знаешь, ей они выболтают то, что не скажут вам.

— Я понял, ваша светлость, — кивнул Гаспар.

Воодушевившись, он отправился выполнять задание, но, вернувшись через несколько часов, выглядел довольно уныло.

— Мы узнали не так много, — виновато потупился он. — Огюст Гильбе действительно дважды появлялся в заведении мадам Антуанетты, снимал на ночь Брендону.

— Кто такая? — нахмурился Марк. — Алкорка?

— Скорее, прикидывается алкоркой. Её зовут Пикетта, раньше она работала у Эсмеральды, но та её выгнала за вороватые ручки. После он приметил Птичку и собирался придти снова, но не пришёл. Трюффо появился лишь раз у Марселлы. Следов Бауэра и Тортелье там отыскать не удалось. Похоже, эта ниточка оборвалась.

— Рано об этом говорить, — возразил Марк. — Возможно, мы не всё знаем.

— Может, мне заняться этой Брендоной? Девица мутная и появилась там недавно.

— И что? Если б мы нашли заведение или девицу, с которыми связаны все четверо или хотя бы двое, то можно было бы говорить о какой-то связи. Что с «Королевским копьём»?

— Я отправил туда Матье, но он ещё не вернулся.

— Ладно, — Марк сидел, глядя в окно, за которым голубело небо светлого дня, и постукивая пальцами по столу.

Гаспар встревоженно смотрел на него.

— Но ведь по всему выходит, что кто-то в Сен-Марко убивает и грабит купцов. Это был де Мев?

— Возможно, но он был не один. И кто-то убил его, да ещё столь странным способом. И при чём тут девицы? Мы не можем пока утверждать ничего о Тортелье, но остальные трое явно интересовались доступными дамами и бывали на улице цветочниц. Пусть ты не нашёл там следов Бауэра, но Обье рекомендовал ему сходить туда.

— Купцы, приезжающие в Сен-Марко, часто ходят к цветочницам, — заметил Гаспар. — Далеко не во всех городах есть целые улицы подобных заведений, да и уличные девушки, что поприличнее, собираются там.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь