
Онлайн книга «Дело о девяти колотых ранах»
Марк откинулся на спинку кресла и задумчиво взглянул на своего помощника. — То есть теперь мы знаем о том, что при схожих обстоятельствах бесследно пропали четыре купца, и товар трёх из них прошёл через руки убитого де Мева. — Мы ещё не нашли, кому он сбыл камни Трюффо. Если хотите… — Нет, это уже не так важно, — покачал головой Марк. — Этим займутся другие. У нас есть приметы этого Гильбе? — Да. — Тогда возьми ещё кого-нибудь в помощь и отправляйся на улицу цветочниц, пройдитесь по заведениям, поговорите с уличными девицами. Расспросите их о пропавших купцах, с кем встречались, не было ли чего-нибудь странного, может, они что-то знают или слышали. И отправь надёжного человека в «Королевское копьё». Двое из наших исчезнувших купцов останавливались там. К тому же в этой гостинице очень хороший трактир, туда ходят и горожане, и приезжие, которые живут в других местах. Пусть расспросит обо всех четырёх. Может, они бывали там. — И то верно, — озабочено проговорил Гаспар. — Если эти купцы стали жертвой разбойников, то те уже точно знали, что с них есть что взять. Значит, сперва с ними кто-то встречался и выяснил с каким товаром они прибыли, а потом… — сыщик неожиданно вздрогнул и посмотрел на Марка, — Может, он их и заманил на улицу цветочниц, а там… — Вот что, — проговорил тот, — когда пойдешь туда, сначала встреться с Виолеттой, скажи ей что нам нужно. Пусть поговорит со своими товарками и, если что-то узнает, придёт ко мне. Сам знаешь, ей они выболтают то, что не скажут вам. — Я понял, ваша светлость, — кивнул Гаспар. Воодушевившись, он отправился выполнять задание, но, вернувшись через несколько часов, выглядел довольно уныло. — Мы узнали не так много, — виновато потупился он. — Огюст Гильбе действительно дважды появлялся в заведении мадам Антуанетты, снимал на ночь Брендону. — Кто такая? — нахмурился Марк. — Алкорка? — Скорее, прикидывается алкоркой. Её зовут Пикетта, раньше она работала у Эсмеральды, но та её выгнала за вороватые ручки. После он приметил Птичку и собирался придти снова, но не пришёл. Трюффо появился лишь раз у Марселлы. Следов Бауэра и Тортелье там отыскать не удалось. Похоже, эта ниточка оборвалась. — Рано об этом говорить, — возразил Марк. — Возможно, мы не всё знаем. — Может, мне заняться этой Брендоной? Девица мутная и появилась там недавно. — И что? Если б мы нашли заведение или девицу, с которыми связаны все четверо или хотя бы двое, то можно было бы говорить о какой-то связи. Что с «Королевским копьём»? — Я отправил туда Матье, но он ещё не вернулся. — Ладно, — Марк сидел, глядя в окно, за которым голубело небо светлого дня, и постукивая пальцами по столу. Гаспар встревоженно смотрел на него. — Но ведь по всему выходит, что кто-то в Сен-Марко убивает и грабит купцов. Это был де Мев? — Возможно, но он был не один. И кто-то убил его, да ещё столь странным способом. И при чём тут девицы? Мы не можем пока утверждать ничего о Тортелье, но остальные трое явно интересовались доступными дамами и бывали на улице цветочниц. Пусть ты не нашёл там следов Бауэра, но Обье рекомендовал ему сходить туда. — Купцы, приезжающие в Сен-Марко, часто ходят к цветочницам, — заметил Гаспар. — Далеко не во всех городах есть целые улицы подобных заведений, да и уличные девушки, что поприличнее, собираются там. |