
Онлайн книга «Дело о мирных переговорах»
— Плохо? — раздался низкий приятный голос, и незнакомец присел рядом на кровать. — Сейчас я тебе помогу. Он взял руку Марка в свою так, что их ладони соприкоснулись. Он закрыл глаза, и в следующий момент Марк почувствовал, как из сильной ладони, прижатой к его руке, заструилось приятное тепло. Оно ощутимой волной поднималось от кисти к локтю, от локтя к плечу, потом протекло по спине и второй руке, поднялось в голову и опустилось к ногам. И Марк снова смог дышать, а незнакомец открыл глаза и внимательно взглянул на него. — Меня зовут Ли Джин Хо. Я здесь, чтоб помочь тебе. Ли Джин Хо… Такое странное имя. Так он и сказал ему, когда уже мог говорить. Тот сидел на краю постели, откинувшись на резной столбик, поддерживающий балдахин над кроватью. — Ваши имена тоже казались мне странными первое время, — проговорил он своим необычным и таким приятным голосом. — Я привык. И ты привыкнешь. Марк дошёл до зала королевского совета вовремя. Войдя, он сразу направился к своему месту, по пути поймав пристальный взгляд маркиза де Лианкура, а потом заметил, как внимательно смотрит на него Делвин-Элидир. Он вдруг припомнил, что Мадлен, едва встретив его и высказав свою тревогу по поводу его долгого отсутствия, попыталась наскоро поделиться новостями и сказала, что по городу ходят слухи о том, что у Айолина интрижка с какой-то дамой. «Неужели это правда?» — воскликнула она. «Нет», — отрезал он и приказал принести зимний плащ. Это воспоминание было некстати. Он сел и тут же почувствовал, как на его плечо легла чья-то рука. Повернув голову, он увидел склонившегося к нему барона Адемара. — С тобой всё в порядке, Марк? — спросил тот. — Мы все так беспокоились! Мои люди сбились с ног. — Незачем было так нервничать, — попытался улыбнуться он, но барон покачал головой. — Ты забыл, что я теперь прево, и моя обязанность охранять таких людей, как ты? Если бы с тобой что-то случилось, это значило бы, что я не справился со своими обязанностями, едва приступив к ним. — Я жив, всё в порядке, Рене. — Его величество король Жоан! — провозгласил герольд, и Адемар метнулся на своё место, избавив Марка от необходимости снова объясняться. Как и предполагал де Грамон, заседание королевского совета было посвящено приезду алкорского посольства. По тому, как лаконично сообщил об этом король, а затем, как чётко он распределил обязанности придворных в подготовке переговоров, стало ясно, что прибытие Беренгара было давно ожидаемым событием, к нему готовились заранее, и теперь осталось лишь исполнить уже согласованные планы. Вести переговоры от имени Сен-Марко, как и раньше, было поручено маркизу Делвин-Элидиру. Раймунд и Адемар доложили о мерах, принятых ими для обеспечения безопасности посольства, а король высказал свои пожелания относительно процедуры проведения переговоров, которые были тут же одобрены советом. На этом всё закончилось, и едва встав со своего места во главе стола, Жоан взглянул на графа де Лорма и повелительным жестом указал ему на дверь, к которой направился. Опасения Марка, что король снова станет злиться и упрекать его в неосторожности, не оправдались. Едва взглянув на его измождённое лицо, Жоан впал в беспокойство о его здоровье. К ним тем временем присоединились Раймунд, Делвин-Элидир и проскользнувший вслед за ним на правах родственника маркиз де Лианкур. |