Книга Дело о жёлтых хризантемах, страница 109 – Лариса Куницына

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дело о жёлтых хризантемах»

📃 Cтраница 109

— И что, мы оставим всё, как есть?

— Конечно, нет. Нужно заставить её выдать себя.

— Но как?

— Спровоцировать, — недовольно проворчал Джин Хо. — Триггером её поведения является Теодор. Должно быть, она видит в нём Аделарда, который когда-то был её возлюбленным, и потому устраняет всех соперниц. Так нужно показать ей соперницу.

— Она чуть не убила Орианну, — напомнил ему Теодор.

— Я не Орианна, — буркнул лис, обиженно взглянув на него.

— Ты о чём? — повернулся к нему Марк, и на его губах появилась азартная улыбка. — Ты хочешь изобразить девицу?

— Запросто. Ты ж знаешь, что я без комплексов. Какие тебе нравятся, приятель, беленькие, рыженькие, чернобурые? — он посмотрел на опешившего Теодора. — Не волнуйся, я изображу девицу так, что никто не придерётся. У меня большой опыт. Итак?

— Рыжую! — усмехнулся Марк. — Назовёшься сестрой Хуана.

— Ладно, — кивнул Джин Хо. — Я буду красоткой. Но завтра. Ну, можно я буду спать дальше?

— Спи, — сжалился над ним Марк и, кивнув Теодору, поднялся.

— Он очень странный, этот парень, — пробормотал тот, когда они вышли из комнаты. — Вы говорите, что он брат баронессы де Флери, и он действительно похож на неё, но я никогда не видел его в Сен-Марко.

— Ты не бывал в её доме. Ты вообще часто видел её соплеменников в столице? А меж тем, в её доме их множество. Они живут там своим маленьким закрытым мирком. Да и сама Лилиана нечасто выходит, и всегда в сопровождении своих дам.

— Может, ты и прав. Но что он говорил о том, что у него большой опыт в изображении девиц?

— Ты знаешь, что такие шутки всегда были в ходу при дворе? Так дурачатся пажи и даже оруженосцы, разыгрывают друг друга и гостей. Мне самому приходилось в юности надевать платье субретки, и наряжать в наряды фрейлин моих друзей, тех, конечно, что влезали в узкие корсеты. Жаль, ты не видел в те годы маркиза Ардена, он как-то прикинулся девицей и так вскружил голову северному барону, выпросившему аудиенцию у короля, что мы с трудом вырвали его из лап этого сластолюбца.

— Неужели такие непотребства происходили при дворе короля Армана? — смутившись, проворчал Теодор.

— Как ты скучен! — снисходительно усмехнулся Марк и мечтательно улыбнулся. — Жизнь при дворе Армана порой напоминала бал-маскарад, со всеми его шутками, тайнами, недоразумениями и трагедиями. Порой мне этого не хватает. Идём! Расскажем о нашей идее Мадлен. Надеюсь, она подберёт для нашей юной гостьи платье в своём гардеробе!

— Он в него не влезет, — заметил Теодор.

Но Марк только рассмеялся.

— Не нужно его недооценивать! Иди, отправь гонца в Лианкур. Пусть пригонят карету и ждут на границе графства. А я, пожалуй, уберу засаду из башни, оставив людей снаружи, и прикажу им не вмешиваться.

— Похоже, вас это развлекает, — недовольно проворчал Теодор и пошёл исполнять приказание.

На следующий день рано утром Джин Хо спустился на площадку перед домом, куда уже привели осёдланного коня. Он простился с Марком и Мадлен, вышедшими проводить его, и сев в седло, поехал к воротам.

— Куда это собрался ваш друг? — встревоженно спросил Марка де Невиль, глядя ему вслед. — Скоро стемнеет, он успеет добраться до места к полудню?

— Он поедет в Рошамбо, чтоб встретиться с маркизом Арденом, — пояснил тот. — К темноте как раз успеет добраться до города. Я предлагал ему взять провожатых, но он отказался. Это его дело. В конце концов, дорога здесь проторенная, доедет до большого тракта, а там уж не заблудится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь