
Онлайн книга «Дело о философском камне»
— Может, нам допросить этого Шаплена под пыткой? — Не забывай, что он может оказаться Морисом де Боннаром. — Ну да, пытать дворянина без веских причин нельзя. Можно нарваться на неприятности. — Я даже не об этом. Он рыцарь, воспитанный в суровых условиях крепостного гарнизона и так просто не признается. Нам нужны неопровержимые доказательства, чтоб разговаривать с ним. Марк замер на полуслове, потому что дверь кабинета неожиданно распахнулась, и на пороге появился взволнованный Эдам. — Ваше сиятельство! — воскликнул он. — Нас пытались ограбить! — Кого это вас? — нахмурился Марк, всё ещё погруженный в свои размышления об убийстве. — Ну, не нас, а вас! — нетерпеливо уточнил оруженосец. — Из вашего дома только что прибежал слуга. В дом пробрался вор, но его обнаружили. Он убегал и упал с галереи второго этажа, да так неудачно, что убился насмерть! — Час от часу не легче… — пробормотал Марк поднимаясь. — Подай мне плащ и меч. Я иду домой. Матье, можешь допросить Леру, но особо не усердствуй. Скоро вернётся из рудников Виллар, возможно он сумеет получить от Поросёнка дополнительные сведения, которые дадут нам возможность припереть его к стенке. Воришка до сих пор лежал на каменном полу нижнего холла и рассеянный свет из высоких окон освещал его распластанную фигуру. — Это он, ваше сиятельство! — сообщил ожидавший рядом Жиль. — Тот самый, что подходил ко мне и уговаривал что-то украсть у вас из кабинета. — И не добившись результата, решил пробраться сюда сам, — кивнул Марк и приказал перевернуть его. Вглядевшись в лицо вора, он хмыкнул. — Я видел этого малого, но довольно давно. Он был среди тех головорезов, что пытались помешать нам увести из «Сломанного колеса» мошенника де Мозета. Скорее всего, кто-то нанял его, чтоб заполучить какой-то предмет, который, как они полагают, находится в сейфе в моём кабинете. Какое странное упорство… — Он почти вскрыл сейф, — произнёс озабоченный Монсо. — Я совершенно случайно подошёл к двери вашего кабинета и услышал там какие-то скрежещущие звуки. Я решил, что вы вернулись, и открыл дверь, а он бросился ко мне и, сбив с ног, выбежал на галерею, ударился о балюстраду и, не удержав равновесия, упал вниз. Он перерыл всё на вашем столе. Я хотел прибрать там, но вспомнил, что вы не любите, когда нарушают место преступления, и пока не стал ничего трогать. — Разумно, — пробормотал Марк. — Отнесите его в Серую башню. Пусть Тома опросит своих ребят, может, его кто-то опознает. Идёмте, Монсо, посмотрим, что натворил в кабинете этот воришка. Они поднялись на второй этаж и, пройдя по анфиладе комнат, вошли в кабинет. Здесь действительно царил беспорядок. Часть книг из застеклённых шкафов была выброшена на пол. Бумаги, обычно аккуратно сложенные на столе, перемешаны, часть тоже была сброшена. Бювар открыт, и письма из него разбросаны вокруг. — Что он искал? — расстроено спросил Монсо, оглядываясь вокруг. — То, что теперь лежит в подсумке, хотя когда подсумок был похищен, его там не было. Я только не совсем понимаю, как кому-то стало известно об этом документе. Что с сейфом? — В замок вставлена какая-то хитрая отмычка. Когда он уже убежал, я из любопытства повернул её, замок щёлкнул и открылся. Внутри всё в порядке. Ему не хватило буквально несколько мгновений, чтоб открыть его. |