
Онлайн книга «Дело о стрелах возмездия»
— Это что? Тебе своей красоты мало, что ты начал прикидываться мной? — Не суетись, Ран, — усмехнулся Джин Хо. — Когда я слышу о лисьей красоте, то сразу вспоминаю тебя! — Погоди, так это ты поссорил меня с моей девушкой? — гневно зарычал тот, но старый лис только хихикнул: — Она всё равно тебе не подходила! Она даже не кореянка! И не лиса! При качественных мозгах у тебя отвратительный вкус на женщин. — Да как ты смеешь вмешиваться в мои отношения с… — начал было Ран, но Джин Хо тут же оскалился: — Как ты разговариваешь с дядей, щенок! — Боги, ну почему я не сирота… — простонал Ран и обернулся к Марку. — Мы её арестовали. Спасибо за помощь. — Кто это мы? — уточнил Марк. — Ах, я забыл его представить, — засуетился Джин Хо. — Это мой племянник Ли Ран. Тебе пора, малыш! Давай то, что обещал, и проваливай! — Старое чучело, — проворчал племянник и, сунув ему в руки какую-то серебристую коробочку, шагнул обратно в зеркало. — Что это значит? — спросил Марк, строго взглянув на лиса, но тот с невинным видом осмотрел низкий потолок, пряча коробочку за спиной. — Ничего такого! Ты же запретил мне убивать преступников. И есть их запретил. Я не думал, что ты явишься и решил совместить приятное с полезным. Оказать услугу племяннику, чтоб он мог добавить очередную галочку в статистику раскрытых дел. Он служит в полиции Совета духовной безопасности и отлавливает колдунов, демонов и духов, которые безобразничают на Земле и в смежных измерениях. Я передал ему копию дела принцессы Морено, он показал его своему комиссару и получил разрешение на расследование и арест. С нашей помощью он справился с этим и его, может быть, даже наградят. И он перестанет дуться на меня из-за своей белобрысой лахудры. Всё равно она была некрасивая и глупая. — Так, погоди, — остановил его словесный поток Марк. — Из всего этого я понял только то, что она сбежала на Землю, и там её схватил твой племянник, который служит в полиции. Ты уверен, что она снова не сбежит от них и не вернётся к нам? — Это невозможно! Я сам стараюсь не ссориться с этими ребятами, потому что сбежать от них ещё никому не удавалось. Потому я и развлекаюсь здесь, а не там! — И что он тебе передал? — с задумчивой улыбкой поинтересовался Аргент. — Это моё! — гневно загудел лис. — И вас не касается! Забирайте её подельников и сваливайте! — И что прикажешь доложить королю и энферу, которые ждут поимки принцессы Морено, чтоб обрадовать великого альдора? — проворчал Марк. — Скажи, что привлёк к делу этого парня и он её испепелил! — лис ткнул пальцем в Аргента. — Я не могу никого испепелить, — заметил тот. — Я не колдун, а алхимик. — Да без разницы! — отмахнулся Джин Хо. — Скажи, что можешь. Это улучшит твой имидж, тебя будут ещё больше уважать и бояться. Разве плохо? Я дал тебе хороший совет и избавил вас от этой чертовки! И вы мне должны, ясно? И перестаньте навешивать на меня свои проблемы! Мне своих хватает. И не смотри на моё зеркало! Оно не продаётся. — Оставь его, а то он кого-нибудь укусит, — проворчал Марк, взглянув на Аргента. — С ним бесполезно спорить, он всегда оставляет последнее слово за собой. — Я это понял, — усмехнулся алхимик. — Надеюсь, когда он перестанет визжать и огрызаться, мы сможем отпраздновать наш успех. Мне будет интересно поболтать с тобой, лисичка! |