
Онлайн книга «Крестовый поход»
Я неожиданно почувствовала на плече чью-то руку и обернулась. Рядом стоял Хок. Взглянув мне в глаза, он быстро нагнулся к моему уху. — Мы не будем его искать, — шепнул он. — Клермон сам придёт к нам. Ко мне. Взгляд у него был спокойный, злой и решительный. — Ты решил бросить вызов? — так же шёпотом уточнила я. — Учти, до освобождения лайнера у тебя не будет возможности для поединка. — Для меня главное — лайнер, — заверил он. — У нас есть план, — кивнула я Рэму. — Но нам нужен карт-бланш от вас. Здесь нужна не войсковая операция. Мы не собираемся брать «Сангрил» на абордаж. Мы всё сделаем тихо и чисто. Шум здесь только повредит. — Я хочу вам напомнить, что вы не имеете права скрывать информацию. Если вы знаете, где «Сангрил»… — Мы не знаем где он, но скоро узнаем. Мы ничего не собираемся скрывать. Мы просто просим нам не мешать. Рэм посмотрел куда-то в сторону, видимо, на экран связи со своим коллегой. — Вы уверены в успехе? — спросил Джим. — Мы сделаем всё возможное, чтоб его достичь. Он задумчиво смотрел на меня, а потом произнёс: — Вы очень изменились, командор. Хорошо, мы даём вам карт-бланш и обещаем не вмешиваться. Но вы должны держать нас в курсе событий. Отправляйтесь в цитадель и возьмите на борт нашего сотрудника. — У нас нет времени, — возразила я. — Нам понадобится их передатчик, — проговорил Хок. — У них помощнее. В цитадель всё равно зайти придётся. — Не беспокойтесь, командор, — вздохнул Рэм. — Неужели вы думаете, что мы держим на такой мощной станции в тихом районе суперагента, который будет мешать вам излишней инициативой? Это всего лишь координатор, который будет обеспечивать связь и получение вами всей информации, которую мы найдём. — Я не беспокоюсь, комиссар, — ответила я, — а суперагент нам как раз не помешал бы. — У вас уже есть один, — комиссар отыскал глазами Оршанина, который снова стоял на своём обычном месте, подпирая стену возле выхода из отсека. — Кирилл Владимирович, мы заинтересованы в вашем скорейшем возвращении на Землю, однако, в случае успешного развития событий ваша помощь потребуется на «Пилигриме». Вы были на «Сангриле» и лучше, чем кто бы то ни было, осведомлены о корабле и экипаже. Начальник спецшколы старший инспектор Цыбевич утверждает, что вы вполне в состоянии уже сейчас работать по полученной специальности. Но решение за вами. — Ян Казимирович абсолютно прав, — кивнул Оршанин. — Я уже просил командора Северову позволить мне участие в операции, если она будет доверена «Пилигриму». — Оставайтесь, — разрешил комиссар Дайк без особого восторга. — Вы официально прикомандированы к экипажу «Пилигрима», — он снова перевёл взгляд на меня. — Удачи, командор. Не забудьте держать нас в курсе. Его экран погас. Следом за ним с нами простился и Джим Феркинс. — Вы взяли на себя большую ответственность, — произнёс Азаров, — Шансов что-то исправить, возможно, уже не будет. Как вы собираетесь их найти? — Командор де Мариньи пошлёт вызов Клермону и назначит место встречи, — ответила я, решив, что дальше секретничать уже просто глупо. — Он придёт? — Обязательно, — кивнул Хок. — Хорошо. Но координаты рандеву сообщите нам. Неподалёку для подстраховки будут находиться корабли инспекции. Скажем на расстоянии… светового часа. — Разумно, — согласилась я. |