
Онлайн книга «Крестовый поход»
В тот же час инспектор Куренной оторвал взгляд от страницы книги, которую читал в библиотеке миссии, и бросил взгляд наверх, где темнело стрельчатое окно, расчерченное изящной кованой решёткой. Камин почти погас, и теперь свет исходил только от светильника, который своим современным дизайном странно смотрелся в готическом убранстве помещения. Какое-то время он вглядывался в тусклые звёзды, которые вскоре затянули тучи. От окна потянуло холодом, и его тут же закрыли беззвучным движением прозрачные ставни. Было тихо. Осмотревшись вокруг, Игорь склонен был согласиться с капитаном Кросби в том, что столь колоритный антураж не слишком уместен для госпиталя. То, что днём при свете Ярило казалось очаровательной декорацией к волшебной сказке, теперь выглядело довольно зловеще. Он закрыл книгу и, положив её на столик возле камина, поднялся. Выйдя из библиотеки, он пошёл по длинному коридору. Светильники на стенах предупредительно загорались по мере его приближения и гасли за спиной. Он шёл, поглядывая на многочисленные двери, за которым покряхтывали, посапывали, а иногда и постанывали пациенты госпитальеров. В конце коридора за пультом сидела хорошенькая девушка в голубом халатике с золотой эмблемой на груди. — Я могу вам чем-то помочь? — улыбнулась она. — Вы не скажете, где доктор МакЛарен? — спросил он. Она взглядом показала в правое ответвление коридора. Он поблагодарил её и пошёл туда. В конце коридора была дверь. Открыв её, он поморщился от порыва ветра, бросившего ему в лицо горсть колючих снежинок. Тем не менее, он вышел на широкую террасу, расположенную на крепостной стене. Она тут же осветилась светом нескольких золотистых шаров. Обернувшись назад, он посмотрел во двор миссии. Сказочная лужайка была всё так же приветлива, хоть и пуста. Туда не летел снег, там не было ветра. Видимо внутренняя часть госпиталя находилась под климатическим контролем. Зато с другой стороны, за крепостной стеной жутковато завывал ветер и кружил снег. Передёрнув плечами, Куренной пошёл по террасе, вглядываясь в темноту. Свет золотых шаров так же следовал за ним, как раньше, в коридоре. И в какой-то момент этот желтоватый свет выхватил из тьмы одинокую фигуру, застывшую на зубце башни. Он вздрогнул от неожиданности, потому что она показалась ему чёрной и тонкой, как… — Это ты, — усмехнулся он, когда свет очередного шара осветил светлую форму госпитальера. — Ты похож на демона на скале со старой гравюры. — Ты очень наблюдателен, — раздался сверху голос, едва не потонувший в завывании ветра. — Ты не замёрз? — Напротив, мне хорошо. Я люблю ночь и ветер. Они шепчут мне… — Что? — Так, всякую чушь, — МакЛарен легко спрыгнул с зубца и повернулся к нему. На его лице была странная улыбка. — Ты заметил, как всё изменилось вдруг? Будто это совсем другой мир, холодный и злой. А днём всё было так чудесно. — Тебя это забавляет? — Скорее, навевает воспоминания. Идём, ты совсем замёрз. Я запомнил, где Кросби хранит херес. — Я тоже. По стаканчику нам не помешает. МакЛарен направился к входу в башню, но, заметив, что Куренной стоит, глядя ему вслед, обернулся. — В чём дело? — Так, припомнилось, — с улыбкой произнёс тот и негромко процитировал: В доспехах каменных стоял с ним некто рядом, Но, опершись на меч, безмолвствовал герой, И, никого вокруг не удостоив взглядом, Смотрел, как тёмный след терялся за кормой. |