
Онлайн книга «Двое из логова Дракона»
— Изменённом? — переспросил Москаленко. — Он единственный из нашей делегации является не совсем человеком. И это меня больше всего беспокоит, — пояснила я. — Что значит, не совсем человеком? — Игнат повернулся к Оршанину. — Он оборотень, — пояснил тот, проходя мимо. Мы снова вышли на широкую лестницу, ведущую во дворец. Я остановилась, глядя вниз, на мощёную, освещённую ожерельем ярких огней площадь. За её пределами царила непроглядная темнота. Там, в этой чёрной массе ощущалось движение, дыхание, неведомая и потому казавшаяся враждебной жизнь. Лабиринт Тэллоса был продолжением лабиринта царского дворца. На какой-то момент меня охватила тоска. Как мы отыщем его здесь? — Они всё сделают, — подошёл ко мне Донцов. — Спасибо, Александр Николаевич, — кивнула я. — Что вы об этом думаете? В отсутствие Белого Волка вы замещаете его. К тому же на вас, как на стрелка-исследователя, ляжет значительная часть работы по сбору информации и её анализу. — Мне кажется, что всё было подстроено, — проговорил он. — Белый Волк не мог уйти без доклада и, тем более, отключить браслет. Это похищение. Я думаю, что нас просто отвлекли… — Царь? — насторожилась я. — Подумаем здраво, зачем им нужен незнакомец с другой планеты? — Если мы поймём это, мы поймём всё… Я начала спускаться по ступеням. На площадь тут же вынесли носилки. На сей раз все четыре носильщика опустились на колени и согнулись до земли. Видимо, им уже сообщили последний закон, провозглашённый царём. Я с сомнением посмотрела на носилки… — К дьяволу! Ну-ка, дружок, поднимайся, — я коснулась пальцем затылка самого молодого носильщика. Он тут же вскочил, правда, не разгибая спину. — Проводи нас к нашему кораблю. Остальные пусть идут спать. Он с сомнением взглянул на носилки. — Такова воля Богини Неба, — негромко, но твёрдо добавил Оршанин. Юноша кивнул. Один из носильщиков подхватил передние рукоятки, двое — две задние, и носилки унесли с площади. Наш юный провожатый с поклоном указал в сторону чёрного разрыва в ожерелье огней. Я вздохнула и сунула руку в карман, где лежал футляр с преобразовательными линзами. Я в отличие от моих спутников, давно подправивших своё зрение в Медицинском Центре Флота, не видела в темноте. Такой уж я реликт… — Держите друг друга в зоне видимости, — приказала я. — Кобуры открыть. Донцов, свяжитесь с баркентиной. Если спутник уже на орбите, пусть последят за нами. Заодно проверят оборудование. Вперёд… И я двинулась следом за нашим провожатым. Путешествие было долгим, скучным и не привело ни к каким происшествиям. Отпустив проводника, мы поднялись на баркентину, и я приказала поднять выдвижной лифт, перекрыв доступ на борт звездолёта с поверхности планеты. В командном отсеке нас встретили старпом, офицеры, нёсшие вахту, и остававшиеся на борту стрелки. — Как это случилось? — рванулся ко мне Мангуст. Ткнув пальцем за спину, я переадресовала его вопрос Донцову, и подошла к пульту связи. — Свяжи меня с Землёй, Антон. Я буду у себя в отсеке. Вербицкий с готовностью кивнул и повернулся к пульту. Я на минуту задумалась. — А после этого попытайся отыскать моего сына. Он на стройке Нового Карфагена. Мы не успели проститься. — Я его найду, Дарья Ивановна, — заверил меня старший радист. Направляясь в свой отсек, я встретилась взглядом с Хоком. |