Книга Повелитель теней. Том 1, страница 266 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повелитель теней. Том 1»

📃 Cтраница 266

Я вернулась назад на несколько шагов и опять оказалась на дороге. Теперь скала с едва заметной на огромном расстоянии сосной была очень далеко. Я повернулась к Сёрмону:

— Что это значит?

— Долины нет, — ответил он, оскалив свои инкрустированные изумрудами клыки. — Это лишь видимость. Несколько шагов и мы оказываемся на другой стороне долины. Мы пробовали подходить с разных сторон. И каждый раз одно и то же: одним шагом перемахиваешь через всю эту долину и оказываешься на другой стороне.

— То есть кто-то взял и изъял из этого мира целую долину в горах вместе с рекой, скалой и замком? — уточнила я и посмотрела на Юшенга.

Он, как инспектор, был больше осведомлён о подобных ситуациях, что они значат и что с этим делать.

— Я могу только предполагать, — пожал плечами он. — Учитывая многомерность пространства можно предположить, что часть пространства, включающего эту долину, была переведена в плоскость иного измерения.

— Зачем?

— Не знаю. Возможно, чтоб изменить её качества и использовать в каких-то целях или просто взять под свой контроль. Ещё, как вариант, из долины создано самостоятельное искусственное измерение, которое служит проходом куда-то за пределы этого мира. Такие случаи тоже описывались.

— То есть, некто создал здесь искусственное измерение. И, по вашему мнению, именно туда утащили вашего Фарока.

— След обрывается у входа в это измерение, — мрачно кивнул Сёрмон.

— Значит, вход всё-таки есть? И почему вы не вошли?

— Мы не умеем летать, — вымученно улыбнулся Юшенг и указал наверх.

Я посмотрела туда и увидела странный круг, словно чёрный дым бесконечно закручивался в воронку. В моей голове сразу промелькнуло несколько мыслей, но самой главной было то, что войти внутрь этого странного измерения мог только тот, кто умеет летать. Как я. Или как ворон. Или как феникс. Зикур говорил, что бароны Грау летают, как птицы. Может, эта аномалия существовала всегда, и хозяева замка влетают в свои владения на крыльях? Только зачем им на сей раз понадобилось затаскивать к себе сладкоголосого тёмного эльфа?

Ну, и кроме того, мне, наконец, стала понятна та радость, с которой встретил меня Вербицкий. Конечно, он рад был увидеться со мной, но более всего его обрадовало то, что появился некто, кто умеет летать и может вытащить из странного пространственного мешка его нового друга.

— Вы поможете, командор? — спросил Юшенг, с тревогой глядя на меня. Он тоже видел, что у меня есть крылья.

Я кивнула. Я ангел, к тому же спасатель, и потому помочь кому-то попавшему в беду мой долг. Но, кроме того, меня беспокоил мой сон. Я должна была разобраться в тайне Ворона и Феникса. Почему-то теперь мне это казалось очень важным.

Я выпустила крылья и взлетела вверх, к тому самому чёрному кругу.

— Будьте осторожны, Дарья Ивановна! — крикнул Антон, до которого, кажется, дошло, что эта экспедиция может быть для меня небезопасной.

— Постараюсь, — проворчала я себе под нос.

Вблизи круг представлял собой дыру в пространстве диаметром что-то около двух с половиной метров. Тьма в нём не клубилась, а зияла тёмным провалом, и лишь по поверхности портала пробегала белёсая дымка, закручивающаяся против часовой стрелки, что уже само по себе было недобрым знаком. Я влетела в портал и оказалась в совершенно другом мире. И мне в нём не понравилось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь