Книга Повелитель теней. Том 2, страница 303 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Повелитель теней. Том 2»

📃 Cтраница 303

Рене поспешно выбрался из-за стола и вышел во двор, где Марк показал ему письмо. Де Грамон, подойдя к факелу, прочёл его и, деловито кивнув, вернулся в зал.

Через некоторое время в большой столовой, расположенной на втором этаже донжона, служившего жилым домом для графа и его семьи, состоялось совещание. Эта уютная зала лучше всего подходила для подобных целей, поскольку здесь стоял длинный обеденный стол. В этот раз во главе стола сидел король, а по сторонам разместились члены совета. Ричард прочёл привезённое оруженосцем послание и сурово взглянул на него самого, стоявшего здесь же. Парень был измучен и с трудом держался на ногах. Было видно, что его сильно избили, а после этого он ещё несколько часов провёл в седле, добираясь с письмом до лагеря. Он рассказал, как на их небольшой отряд напала шайка разбойников, пленила барона с сыновьями и его самого. Пленников доставили в небольшой, неприступный замок в глубине леса.

— С моих господ они содрали не только доспехи, но и всю одежду, и так нагишом уволокли в подвал, чтоб заковать в цепи. Мне велели доставить письмо его величеству королю Ричарду, а на словах передать, что кормить пленников никто не собирается и, если выкуп не будет выплачен, они так и умрут там с голоду.

— Какая наглость! — воскликнул виконт Монтре. — Захватить слуг короля и требовать выкуп!

— Ничего не поделаешь, — мрачно проговорил де Сансер. — Эти окраинные бароны часто тем и живут, что грабят путников и захватывают заложников. У нас нет иного выхода, кроме как заплатить выкуп.

— И поощрить подобные выходки впредь? — сурово спросил король. — К тому же не высока ли цена за одного рыцаря и его сыновей, хоть он и барон? Двадцать тысяч золотых марок! Где это видано?

— Пусть платит его родня! — тут же подхватил Монтре.

— У него нет родни, — проворчал Вайолет. — Барон Линдау беден, живёт в городке Бремен в доме, полученном в приданое за женой, но после её смерти проводит всё время на службе в Сен-Марко. Кроме сыновей, которых захватили вместе с ним, у него нет родственников. Да и в любом случае, такие деньги у него никогда не водились.

— Я не стану платить, — хмуро проговорил король.

— Но барон является вашим человеком, — напомнил де Сансер, — и оставить это делотак, значит, продемонстрировать всем, что вы не заботитесь о своих подданных.

— А заплатить, значит, спустить оскорбление, — Ричард мотнул головой. — Нет! Я скорее прикажу взять замок штурмом и повешу этого разбойника на дубе!

— Как выглядит этот замок? — де Сансер обернулся к оруженосцу.

— Он небольшой, но высокий, окружён рвом с быстро текущей водой. По бокам четыре башни, я видел там много воинов с луками и стрелами, там же на стенах стоят котлы и навалены дрова.

— То есть он готов к нападению.

— Ещё лес вокруг замка вырублен на расстояние полёта стрелы, — добавил оруженосец. — Дорога только одна, перед замком зажата между двумя скалами. Наверху — постовые. Во дворе замка я видел колодец и телеги с мешками. У них есть вода и запас провианта.

Взгляд короля, наконец, смягчился.

— Ты молодец, парень. Не смотря на выпавшие на твою долю испытания, ты проявил наблюдательность. Как тебя звать?

— Жерар, ваше величество.

— Ты заслужил награду и, без сомнения, получишь её. Пока иди. Тебе нужно отдохнуть, но если ты понадобишься, мы тебя позовём.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь