
Онлайн книга «Повелитель теней. Том 3»
Юшенг вскочил на ноги и, подбежав, заглянул в яму. Там лежал чёрный скелет, едва прикрытый дымящейся мантией, а на его рёбрах сидел лисёнок и злобно завывая, грыз шейные позвонки. Испугавшись, что зверёк может обгореть, Юшенг спрыгнул вниз и, взяв его на руки, вскарабкался обратно. Лисёнок дрожал, прижимаясь к нему и возбуждённо повизгивая, а скелет внизу ярко вспыхнул и сгорел в один миг, оставив после себя серое пятно пепла, которое быстро уносил ветер. Инспектор вернулся к Антону и присел рядом с Фароком, голову которого Антон держал на своих коленях. Лисёнок жалобно заскулил, перепрыгнул на грудь юноше и принялся облизывать его лицо. - Хватит, Юки, - прошептал Фарок и, поморщившись, отодвинул его мордочку от своего лица. - Эй, парень, ты жив? – воскликнул Юшенг. - Да, но по мне проехал танк. Тяжёлый. С полным вооружением. - Господи, как ты нас напугал! - воскликнул Антон. - Погоди, ты назвал этого зверя Юки? - Он загрыз Ротамона, - сообщил Юшенг. – Представляете? Никто не мог с ним справиться, а он просто загрыз его. - Он родился лисой, - ответил Фарок и открыл глаза. – Ему больше нравится быть щенком. Он постоянно превращался, когда спал у меня в ногах. Я обалдел, когда увидел это впервые, а потом привык. Он хороший оборотень… - улыбнувшись, он потрепал лисёнка по загривку. - Судя по хвостам, это хули-цзин, лис-оборотень, его ещё называют кумихо и кицуне, - заметил Юшенг, внимательно разглядывая щенка. – Он превращается в человека? - Точно, - Фарок кивнул и приподнялся. – А где Авсур? - Он уехал. Кстати, он сказал, что ты его сын. Это правда? Он решил, что ты мёртв. - О, это плохо! – нахмурился юноша и протянул Антону руку, чтоб тот помог ему подняться. – Что он сказал? - Он сказал, что остановит Ротамона, даже если ему придётся вместе с колдуном уничтожить весь этот мир. - Чёрт! – воскликнул Фарок. – Надо спешить! Помогите мне! Если мы их не остановим, они тут камня на камне не оставят! - Кого их? – забеспокоился Юшенг, помогая ему встать. Но Фарок только отмахнулся и, посмотрев в сторону леса, свистнул, призывая кошек. Авсур сам не заметил, как примчался по горным тропам обратно в город. В груди его кипела ярость, сердце болело от невосполнимой потери, но взгляд был сумрачен и твёрд. Он всё решил. Ему придётся уничтожить этот мир, чтоб остановить здесь великое зло, которое может вырваться в космос и порабощать планету за планетой, среди которых однажды окажется Орма. Он не размышлял о последствиях и не думал, какую ответственность возьмёт на себя. Он просто всё решил, и теперь думал лишь об одном: скорее добраться до города, успеть до того, как туда явится Ротамон, и первым встретиться с Сёрмоном. Большие мягкие лапы его пантеры уверенно ступали по камням. Кошка прыгала, мягко приземляясь на маленькие площадки, чтоб сократить путь. Небо над головой постепенно темнело и наливалось сочным синим цветом. Было тихо, лишь мягко шелестел в кустах лёгкий ветерок, хрустели камни под лапами кошки, да стучало его сердце, отсчитывая минуты до рокового шага. В город он въехал уже в сумерках, когда в домах и вдоль мощёных дорожек приветливо загорались золотые огни, а по улицам, почтительно кланяясь, ходили его соплеменники в красивых нарядах. Он осуществил свою и их мечту, создав маленький кусочек благословенной старой Ормы в чужом мире, они нашли здесь дом и покой, к которому стремились долгие годы войны и скитаний. И теперь всё это должно будет исчезнуть, так или иначе. Он смотрел вокруг, невольно представляя, как белеют и мрачнеют эти живые смуглые лица, как дети тянут к нему худые ручонки с чёрными загнутыми когтями, и понимал, что лучше уничтожить всех их до того, как будут разрушены их души и изуродованы тела, до того, как они превратятся в орудие безумного колдуна, получившего слишком много силы, которая благодаря им ещё возрастёт. |