
Онлайн книга «Лучший коп Мегаполиса»
— Интересно, — пробормотал Лонго, забирая жучок. — Текст словно зачитан с листа и голос какой-то неопределённый, явно человеческий, но совершенно обезличенный. Наверно, синтезатор речи. — Да, — согласилась я, — судя по тембру и тональности, из тех, что выпускаются серийно для оснащения пилотских и командирских пультов на звездолётах малых грузовых космофлотов. Так что это ровным счётом ничего не даёт. — Жаль… А почему в телефоне оказался жучок? — На Амон-стрит немного телефонов и во всех стоят мои жучки, — печально пояснил анубис. — Мне ведь нужно кормить семью, а за плохую работу вы платить не будете. — За плохую — нет, — согласился Лонго, доставая из кармана банкноту в сотню кредов. — Завтра же пойдёшь в участок и расскажешь всё это сержанту Урманису. Но предупреди его, чтоб не пускал всё это в ход, пока не будет уверен, что это своевременно. Анубис аккуратно сложил сотню и засунул её в нагрудный карман. — Берегите себя, лейтенант, — попросил он на прощание и, поклонившись мне, вышел из кабинки. — Ну вот, этот кончик оборвался, — произнёс Лонго. — Остаётся последняя надежда, что кто-то что-то знает о сделке Билли с заказчиком, но для того, чтоб это выяснить, придётся лететь в Заир. — Сперва нужно убедиться, что там есть человек, который может это знать, — заметила я. Он задумчиво кивнул. VII Мы вышли из кабинки примерно через четверть часа, пересекли широкий пустой коридор и вышли в зал ресторана. Прямо перед нами темнела дверь на улицу, к которой вели низкие широкие ступени. — Она закрыта, — произнесла я, взглянув на замок, и в следующий момент Лонго толкнул меня к стене. В зале прозвучал раскатистый грохот пулемётной очереди и осколки стены посыпались на пол. — Пригнись! — скомандовал Лонго, заталкивая меня за массивную тумбу и нажимая на плечо. — Чёрт возьми! Я же оставил «Поларис» во флаере! Где твой бластер? Я только потянулась к кобуре, как вдруг раздалось резкое: — Руки за голову! И прямо перед моим носом как из-под земли вырос высокий, белокурый алкорец в белоснежной тоге, с золотыми ножнами на расшитом поясе. В руках он, однако, держал не меч, а пулемет «Узи». Лонго лениво усмехнулся, выпрямился и заложил руки за голову. Я последовала его примеру. — Ну что, ормиец, — сурово произнёс алкорец. — Пришла твоя очередь платить по счетам. Лонго продолжал насмешливо улыбаться, но глаза его метали молнии. — Вот и всё, бандит, — торжественно прогремел тот, — сейчас ты ответишь за сотни убитых тобою алкорцев, за те бесчинства, что вы творили в наших разгромленных цитаделях и гарнизонах, за всё! Он прицелился в грудь Лонго и положил палец на спусковой крючок. Но в следующий момент раздался негромкий, но властный голос: — Не стрелять! За спиной человека с пулемётом возникла величественная фигура в старой потрёпанной тоге, которая, тем не менее, ниспадала до пола идеальными складками. Я узнала Алмаза. Он спокойно созерцал разыгравшуюся здесь сцену. — Лизар, ты охотник, но не преступник, — произнёс он, взглянув на своего более молодого земляка. — Почему же ты решил нарушить Золотое Правило и убить полицейского? — Он больше не полицейский! — возразил Лизар, с почтением глядя на Алмаза. — Он лишён звания и изгнан из полиции. — Так я и думал… — пробормотал Лонго, озабоченно глядя на него. |