
Онлайн книга «Диктиона и планета баларов»
— Но какую? — Силу, князь. Именно её силы не хватало мне, чтоб решить вставшую передо мной задачу. Если она отдаст мне её, а она это сделает, никто не сможет победить меня. — И балары получат Диктиону? — Они получат куда больше. Они получат свою планету. V Этой ночью король снова покинул свои покои. Его рана уже закрылась, но на груди ещё белел неровный выпуклый шрам. К утру он должен был исчезнуть, и король, невзирая на слабость, встал с постели и опять, как несколько дней назад, спустился в темницу. На сей раз он не брёл по запутанным лабиринтам в мрачном раздумье, он решительно направлялся в самый дальний и тёмный каземат, где на острых, врезанных в стену обручах висел князь Линна. — Да, не слишком любезно с вами обошлись, — усмехнулся король, войдя. Он подошёл к пленнику и длинным зазубренным кинжалом принялся развинчивать крепления, чтоб ослабить давление обручей. — Зачем вы это делаете? — произнёс Линна, холодно глядя на человека. — Хочется, — пожал плечами тот. — Ну, и надурили же вы, князь! Я-то думал, вы умнее. Кидаться на меня с кинжалом! — Ты должен был умереть! — прошипел альбинос. — А теперь можешь умереть ты! — заявил король. — Ты думаешь, что это твоё личное дело? Ты ошибаешься. Что произойдёт, если я отменю войну и спущусь в Колодец Забвения? Ну, тебя-то уже не будет. — Ты не сделаешь этого! — с презрением отвернулся Линна. — Я именно это и собираюсь сделать, — отчеканил король. — Неужели ты так ничего и не понял? Я живу слишком долго, чтоб желать примитивной власти и смерти врагов. Этого было очень много. Я хочу оставить после себя жизнь и свет. Мне не нужно, чтоб меня воспевали в легендах, но я не могу позволить себе затеряться в ваших хрониках или стать очередным проклятием. Тонкий обруч со звоном упал на пол. Линна остановившимся взглядом смотрел на него. — Ты хочешь освободить баларов от войны? Ценой собственной жизни? — Одно другого стоит, верно? Я соглашусь на жертву, если буду знать, что она имеет смысл. Я не оставлю корону дураку или своре претендентов. Пока она моя. — Я не верю тебе. — Я слишком часто слышал эту фразу на разных языках и знаю, что она не так уж фатальна. У нас будет время, у тебя, в частности, не только, чтоб убедиться в моей искренности, но и убедить меня в том, что на тебя можно рассчитывать. Ещё один обруч упал на пол. — Ты что, хочешь освободить меня? — запротестовал балар. — Это нарушение Закона. — У меня свои законы, — возразил король. — Кроме того, я не освобождаю тебя, а лишь меняю место заключения. Идём со мной. Последний обруч упал на камни, и он направился к двери. Недоверчиво глядя на него, Линна пошёл следом. — Я знаю, чего ты хочешь, — произнёс он. — Завтра ты объявишь, что я сбежал из заточения, и моё имя будет опозорено. — Ты считаешь себя таким опасным врагом? — Не знаю. Но мой сын хотел убить тебя, я хотел убить тебя. Зачем тебе поступать со мной лучше, чем с ним? — Не лучше, а так же. — Смерть водой? — зашипел альбинос, пытаясь обвить хвост вокруг шеи человека. Король ловко поймал его конец и усмехнулся. — Если попытаешься ещё раз, то рискуешь остаться в истории, как Линна Бесхвостый, — и уже серьёзнее добавил: — Я причинил тебе боль, казнив твоего сына, и потому простил тебе ту, которую ты заставил меня испытать сегодня утром. Но я не прощу тебе ни подлости, ни глупости. |