Книга Диктиона и планета баларов, страница 7 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Диктиона и планета баларов»

📃 Cтраница 7

Послышались лёгкие шаги. Если б это была мама, я бы не удивилась, но это была не она. На пороге возникла красивая молодая женщина с длинными русыми волосами. Она была не в коротком платье, а в форменном комбинезоне Дальней разведывательной флотилии с лейтенантскими нашивками. Я её узнала. Она училась вместе с моим младшим сыном. Её звали Кристина Катрич. Однажды, уже после того, как они закончили космошколу, я увидела у него на столе листок с недописанными стихами, над которыми легкими росчерками было написано: «Кристине». Я до сих пор помнила эти три строчки:

В плену несбывшихся мечтаний,

Среди померкнувших полей

Я это имя вспоминаю…

Теперь эта Кристина доброжелательно смотрела на меня. Смотрела внимательно, оценивая моё платье, туфли, изучая прическу. Кажется, ей нравился мой наряд. Она с явной симпатией посмотрела прямо мне в глаза. И не узнала. Это было невероятно. Она же столько раз видела меня раньше! Я приходила к ним в школу, меня показывали по телевизору, и теперь она смотрела на меня так, словно видела первый раз в жизни. Я растерялась.

— Какая прелесть! — неожиданно произнёс Кристоф по-французски. Я вздрогнула и, обернувшись, увидела, что его взгляд направлен на ребенка. — Ваш? — он улыбнулся Кристине.

Она с гордостью кивнула.

— Чудесный малыш! И очень похож на вас.

— Боюсь, что месье ошибается, — рассмеялась она. — Это девочка, Дашенька. И она похожа на свою бабушку.

— На бабушку, — понимающе кивнул он и бросил на меня многозначительный взгляд.

И тут до меня дошло. Это была моя внучка. Моя внучка, которая была старше Алика. Боже, неужели я такая старая? Мне захотелось расплакаться, хотя более глупой реакции на такую прекрасную новость представить было невозможно. Кристоф тем временем взял Дашеньку-младшую на руки и болтал с её мамочкой, которая по-французски говорила не хуже парижанки, как, впрочем, и я, и большинство женщин современности. Нетрудно было догадаться, что он даёт мне время прийти в себя после столь внезапного потрясения. Пока она выслушивала, как он обожает маленьких детей, и с каким удовольствием их рисовали великие художники эпохи Возрождения, можно было придумать, что сказать на её вполне законный вопрос, что нам нужно на вилле, которая была построена так далеко в степи как раз для того, чтоб сюда попадали только с какой-то определённой целью.

— Очень мило! — наконец кивнула она, дослушав его, и взглянула на меня. — А чем я могу вам помочь?

Я ещё так и не придумала, что ответить, но Кристоф неожиданно поднял голову и взглянул на потолок.

— Вы кого-то ждёте? — спросил он.

— Да, должны вернуться муж с братом, но как вы…

Теперь и я услышала отдалённое жужжание флаера.

— У вас поразительный слух! — восхитилась Кристина, взглянув на Кристофа. — Это они!

На площадку за прудом спикировал объёмистый скоростной «колобок». Зависнув над землей в полуметре, он чуть покачнулся и замер. Жужжание смолкло. Дверца распахнулась, и на белый пластиковый настил спрыгнул невысокий, стройный мужчина в белом комбинезоне. Я смотрела на него, чувствуя, что не могу отвести глаз. Я не видела моего мальчика два года. За это время он превратился во взрослого мужчину и ещё больше стал похож на своего отца. Это был Саша или Лин. Они придумали ему это имя, чтоб не путать с отцом, тоже Сашей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь