
Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»
— Важно не где вы родились, а где живёте, — терпеливо пояснил Джон. — И вообще… Вам повезло, что ссора завязалась из-за Фарги. Его здесь любят. В общем, вам разрешено задержаться до конца суток. Сейчас вас отпустят, но прежде переоформят пропуск. Потом возвращайтесь в отель и ждите. Вечером я за вами заеду. — Почему мы не можем уехать прямо сейчас? — Днём? — на бледном лице Вейдера появилось выражение ужаса. — Но я же на службе. К тому же не нужно, чтоб нас видели вместе слишком многие. И ещё… — он слегка замялся. — Я должен заехать домой, объяснить жене, что уезжаю. И поздравить мальчиков с днем рождения. У меня два сына, близнецы. — Ладно, до вечера, — кивнул Кристоф. Джон вопросительно взглянул на меня. — Мы поедем на виллу? — спросила я. — Нет, — покачал головой он. — Сперва нужно встретиться с остальными. Они будут ждать сегодня ночью. — А если б мы не прилетели? — Сегодня? Они бы ждали и следующую, и последующие, до конца недели, а потом начали бы действовать сами. Но они считают, что для дела нужен он, — Джон кивнул на Кристофа. — А где искать тебя мы не знали. Я не думаю, что они огорчатся, узнав, что ты здесь. — А ты огорчён? — поинтересовалась я, заметив, что с его лица не сходит кислое выражение. — Не этим… — вздохнул он и вышел. В коридоре нас уже ждал один из подчинённых офицера Кроули. Он проводил нас в кабинет, где за барьером сидел молодой оператор и сосредоточенно долбил по клавиатуре компьютера. Нам предложили сесть в удобные кресла и подождать. Джон, который как-то незаметно топтался здесь же, так же незаметно куда-то исчез. Оператор, который вдруг оторвался от дисплея, удивлённо осмотрел комнату и произнёс: — Здесь был Вейдер или мне показалось? — Был, — усмехнулся офицер. — Но уже испарился как утренний туман. — Это туман испаряется как младший инспектор Вейдер, — проворчал оператор, извлекая из паза машины новый пропуск и делая на нём какие-то отметки. — А я хотел спросить, выяснили ли они, кто убил Фарги? — Они и не выясняют, — нахмурился офицер. — Он жил не на нашей территории, так что это дело местной полиции, а она за помощью не обращалась. — Жаль. Сами они ничего не найдут. Вот пропуск. Виза до окончания суток, — он протянул офицеру бланк. — Наверняка, это тот маньяк, что хозяйничает в Луарвиге. Как там его, Ночная Гиена? — Ночной Купса. Купса это зверь-падальщик в Пустыне Красного глаза, вроде гиены. — Ну, я и говорю, Ночная Гиена. Только не Красного Глаза, а Огненного Глаза. — Один чёрт, — офицер мельком просмотрел поданный ему лист, но остался стоять у барьера, — Я не думаю, что это Ночной Купса. Он до этого не выбирался за пределы города, а вилла Фарги стоит почти на берегу километрах в двадцати от Луарвига. Скорее, это сделал тот чокнутый колдун. — Какой колдун? — Тот, что хозяйничает на Острове Мертвецов, Бриан Сумрачный Гость. Говорят, что его видели недалеко от виллы Фарги, а на Хюре все знают, что это дурная примета. Не знаю, как насчёт магического дара, но то, что в отделе безопасности на него заведено досье объёмом с полное собрание сочинений Льва Толстого, это точно. И местная полиция его давно пытается отловить, да неудачно. — И что за дела могли быть у Фарги с колдуном? — усомнился оператор. — Нет, я думаю, что это сделал тот головорез из Пустыни Огненного Глаза. Мутант… |