
Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»
Брай подчинился, хоть и чувствовал себя глупо, идя с закрытыми глазами туда, куда вёл его Фарги. Через несколько метров тот остановился и прислонил его спиной к холодному камню. — Открой глаза, — так же тихо произнёс Фарги. Брай подчинился и увидел прямо перед собой спокойные глаза друга. Тот внимательно смотрел на него, словно пытался разглядеть сетчатку глаз, потом удовлетворенно кивнул. — Всё нормально. Больше так не делай. — На него нельзя смотреть? — Без привычки — нельзя. Нужно иметь навык защиты от его влияния или врожденную блокировку. У тебя нет ни того, ни другого. — А что есть у тебя? — Ты почему не спишь? — спросил Фарги, явно не собираясь давать ему отчёт о степени своей защищённости перед аномалией. — Никто не спит. Малышу совсем плохо. У него похидермия. — Этого не может быть. Я ж вам говорил, что этот вирус совершенно безвреден для тех, кому имплантирован центр регенерации. — Откуда ты знаешь? Давно ли здесь проведена программа по генетической перестройке колонистов, и кто из них после этого здесь бывал? Исследования не проводились, я узнавал в госпитале. Зато мне показали двоих ребят с подозрением на похидермию. На них невозможно спокойно смотреть. То же может случиться с малышом. — Что ты предлагаешь? — Нужно немедленно вызвать флаер и отправить его в Колонию. — Нет. У нас нет никакой гарантии, что флаер долетит. Время от времени здесь отказывает вся техника, и летательные аппараты дождём падают с неба. Ты сам видел днём обломки. К тому же, воспользовавшись передатчиком, мы привлечём к себе внимание кочевников, и тогда нам точно не выбраться отсюда живыми. — Что тогда? — Подождать, может, симптомы сами пройдут… Фарги повернулся к входу, но Брай вцепился ему в плечо. — Что это с тобой, парень? — зло спросил он. — Ты способен смотреть, как загибается твой друг? — Пойдём, посмотрим вместе, — тем же тоном ответил Фарги и, высвободившись, шагнул за мерцающую завесу. Брай ринулся за ним. Войдя в пещеру, Фарги подошёл к Джонни и, опустившись рядом на колени, принялся нащупывать его пульс, потом взяв за подбородок, какое-то время изучал красноватые пятна на его коже и, наконец, отодвинув губу, взглянул на дёсны, покрытые беловатыми точками. — Да, малыш… — пробормотал он удивлённо. — Ты у нас просто чудо из чудес. Он провёл пальцами по влажному лбу Джонни и вздохнул. — Убедился? — спросил Брай. — Джерри тоже начинает ныть. — Я не ною, — проворчал тот, — Просто у меня поднялась температура, першит в горле и на деснах что-то… — Чему вас только учат в ваших школах Звёздной Инспекции… — пробормотал Фарги., а потом обернулся к Браю. — У тебя-то хоть ничего такого нет? — Пока нет. — Не нравится мне это твоё «пока». — Мы здесь все можем передохнуть от этой киотской проказы, — наклонился к нему Брай. — А ты рассуждаешь о том, что тебе не нравится! Утром мы повернём обратно, понял? А пока нужно помочь Джонни. Ты знаешь, что можно сделать? — Для начала достать планшет из рюкзака и заглянуть в медицинский справочник, — предложил Фарги. — Это можно было сделать и без моего совета. Он сел поудобнее и положил голову Джонни себе на колени. Брай подошёл к рюкзаку и достал планшет. Набрав на клавиатуре запрос и дождавшись ответа, он начал читать. По мере продвижения по тексту, он всё чаще бросал недоумённые взгляды на Джонни, а потом снова застучал по экрану. Прочитав ответ, он с яростью запустил планшетом в «костер». |