Книга Фарги Падающая звезда, страница 229 – Лариса Куницына

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»

📃 Cтраница 229

— Защита держит?

— Да. Станция в порядке. Но за пределами даже компас и механические наручные часы работать не будут. Попробовать выяснить, что это такое?

— Нет. Передай сигнал в Центр, пусть сразу же займутся обработкой данных, а сам включи-ка радио. Может, что услышим.

— Неплохая идея.

Джерри включил динамик, и спустя минуту радиокибер настроился на волну береговой охраны. По салону полился напевный голос диспетчера-ферга. Несмотря на спокойную тягучесть его речи, в ней звучала тревога. Джерри нахмурился. Он не любил язык фергов с его странными оборотами и, хотя понимал каждое слово, никак не мог увязать их вместе.

— Что-то про небесную колесницу и… каких-то отроков?

— Школьники нанюхались какой-то дряни и решили порезвиться, — пояснил Фарги. — Угнали грузовую капсулу с базы. Их попытались догнать, но они свернули в сторону острова Солберн. Два самолёта береговой охраны продолжали преследование. Теперь связь с обоими потеряна. Капсулу они тоже упустили из виду.

Джерри посмотрел на карту.

— Скорее всего, и капсула, и самолеты рухнули, когда пошла эта волна. Самолёты, вероятнее всего, — в лепёшку, а вот на капсуле могли сработать амортизаторы.

Он быстро перешёл к другому пульту и включил зеленоватый экран радара. Фарги последовал за ним.

— А ведь сюда никто не сунется спасать этих шибзиков.

— Сто процентов, что не сунется. Их уже через полчаса спишут в расход. Вот они, — он ткнул пальцем в три мерцающие точки неподалёку от побережья. Потом застучал по клавишам пульта. На верхнем экране появилось расплывчатое изображение, которое вскоре сфокусировалось. Подключившись к орбитальному спутнику инспекции, он увидел словно с высоты птичьего полёта пылающие останки двух самолётов и потемневшую коробку грузовой капсулы, странно покосившейся на сломанных амортизаторах. Потом картинка замутилась и ушла в сторону. Джерри покрутил ручную настройку и, поморщившись, покачал головой. — Спутник уходит из района. Я не могу подключиться к другому.

— Итак ясно, что они могут быть живы. Далеко до них?

— Час езды…

— Поехали.

Джерри кивнул и нажал несколько кнопок на ПДУ. «Варан» пошёл в сторону и, сделав полукруг, развернулся, после чего, быстро набирая скорость, понёсся по барханам. Джерри откупорил, наконец, банку и, сделав первый глоток, взглянул на озабоченного Фарги.

— Надеюсь, если мы их вытащим, ты сможешь сделать так, чтоб они не вспомнили, кто это сделал?

— Смогу. Они будут уверены, что долго тащились пешком к морю, и там их подобрал рыбацкий баркас.

— Сойдёт, — Джерри повернулся к своему пульту, но снова остановился. — Если мы успеем туда раньше кочевников. В противном случае это уже не понадобится. А успеть шансов у нас немного.

— Ладно. Попытаемся. Так, по крайней мере, я смогу спокойно спать.

«Варан» летел по пустыне, поднимая красноватые облачка песка, которые плавились позади него от пламени, вырывавшемся из дюз, и опадали чёрными стеклянистыми каплями. Джерри с сожалением посмотрел на оставшиеся в упаковке банки и задвинул их ногой под койку, стоявшую возле пилотского пульта. Потом с не меньшим сожалением погладил воронёную сталь своего пулемёта, от которого из-за этих лиловых волн за пределами станции не было никакого проку. Опоясавшись двумя мечами, засунув за голенище сапога два лёгких метательных кинжала и несколько сюрикенов за пояс, он с сомнением взглянул на наручи. Ясно было, что от деструкторов тоже будет немного пользы, но при случае крепкая оболочка сможет защитить руки. Он решил не снимать их.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь