
Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»
— Занимаем круговую оборону! — крикнул Джерри, падая на ближайшую кучу каменного крошева и перекидывая на руки свой пулемёт. Брай резко развернулся и, выбросив вперёд руку, пустил огненный шар в тёмную фигуру, появившуюся на стене. Та вспыхнула живым факелом, и в его свете мы увидели приближающиеся к нам тени. Джон упал на одно колено и прицелился из импульсной винтовки. Раз за разом из её ствола вырывались холодные голубые стрелы, разбивавшие нападавших на дымящиеся осколки. Я палила из своего «оленебоя» так быстро и метко, как могла. Через какое-то время нам удалось очистить площадку и устроиться с оружием под прикрытием стены и куч мусора. — Темно! — с досадой крикнул Джерри, бросая Кристофу свой пулемёт. Тот привычно подхватил его и прицелился в темноту. Он-то отлично видел их. Его глаза словно волчьи могли разглядеть белку в листве деревьев в безлунную ночь. Но я ничего не видела. Одна мысль, что невидимые враги подбираются ко мне совершенно бесшумно, казалась жуткой. А если учесть, что так оно и было… Обернувшись назад, я увидела как Джон, откинувшись на спину, заряжает свою винтовку каким-то странным патроном, а над ним из-за камней появляется чёрная тень. Я только вскинула бластер, а огненный шквал уже снёс её назад. Джон показал Браю большой палец и выстрелил вверх. Алая ракета взвилась в небо и взорвалась на высоте тридцати метров, превратившись в маленькое солнышко, ровно сиявшее белым светом. Теперь мы видели наших противников и, находясь в достаточно удобной позиции, могли выбивать их одного за другим, тем более что они и не думали прятаться. Только тут я поняла, что это зомбированные трупы кочевников, многие из которых уже давно превратились в скелеты. Скорее всего, это были те, кто навсегда остался в этом заколдованном городе. Джерри, лишившись своего пулемёта, пустил в ход деструкторы, превращая мертвяков в пар. Кристоф, хоть и говорил всегда, что не пользуется никаким оружием, кроме меча, легко и быстро сбивал одного кадавра за другим. И вид у него был такой, словно он ночует на стрельбище. Брай сжигал противников с помощью неистощимого запаса огненных снарядов, а Джон с будничным выражением расстреливал их из импульсной винтовки. Я старалась не отставать, и уже несколько раз успела мысленно поблагодарить Джерри за новый энергокристалл. Потом над нашими головами раздалось хлопанье крыльев и, взглянув туда, мы увидели странное существо, кружившее вокруг нашего «солнышка». — Глостер, сними его! — рявкнул Джерри, продолжая испарять кадавров, с тупым упорством лезших на нас. — Слушаюсь, мой генерал! — без иронии откликнулся Брай и выпустил шар огня в этого летуна. Тот вспыхнул и, запищав на высокой ноте, рухнул на землю в центре площадки. Огонь, однако, тут же погас, длинные перепончатые крылья втянулись в мохнатое тело и спустя мгновение летун трансформировался в человекоподобное существо, которое вскочив на ноги, огляделось по сторонам, выпучив круглые жёлтые глаза. Вокруг его головы плыло странное голубоватое сияние, на которое было больно смотреть. Брай наблюдал за ним, закусив губу. Стрелять он не мог, потому что монстр стоял на одной линии между ним и Джерри. Заметив его замешательство, существо пискнуло и развернулось к штурмовику, который был слишком увлечён стрельбой. |