
Онлайн книга «Фарги Падающая звезда»
Я не почувствовала никакого толчка, но «Огненная стрела» замерла, и вспыхнул яркий белый свет. Вездеход стоял на упругих опорах посреди круглого зала, облицованного жёлтым пластиком. Здесь не было ничего, кроме небольшого щитка на стене и четырёх ослепительно белых кругов на полу. — Добро пожаловать на нашу станцию туннельного сообщения, — произнёс Бриан, спрыгивая с подножки. — Именно отсюда мы и попадаем на наши базы. — Ваши базы? — Кристоф уже не пытался скрыть недоумение, — Ваша станция туннельного сообщения? У вас что, подпольный синдикат? — Он что, не знает? — обернулся ко мне Джер. — А мне кто-то разрешал раскрывать чужие тайны? — спросила я в ответ. — Подождите! — Кристоф поднялся и перемахнул через бортик на гладкий матовый пол. — Если я не ошибаюсь, Станции ТС — это такие устройства, с помощью которых земляне перебрасывают людей и небольшие партии грузов с одной планеты на другую. Это телепортация? — Именно, — кивнул Бриан. — За исключением Земли и ещё нескольких высокоразвитых планет никто не имеет своей сети станций ТС. А у вас есть этакая мини-сеть для личного пользования на Киоте? Или ей пользуется ещё кто-то, кроме вас? — Видишь четыре круга? Слева направо: Джон, Фарги, Джерри и я. На каждого абонента — один круг, чтоб случайно не оказаться одновременно в одной точке, потому что тогда трудно представить, как будет выглядеть то, что окажется на круге. — Я не спрашиваю, где вы это достали, но мне нравится то, что это у вас есть, — улыбнулся Кристоф, направляясь к щитку. — Это сенсорный идентификатор? — На жидких кристаллах, — кивнул Бриан.- Он запрограммирован на опознание четырёх биополей. Думаю, что нам имеет смысл добавить и ваши комплекты на случай, если вам понадобится воспользоваться нашей сетью. — А где ещё есть станции? — У Джона в Нью-Скотте, у меня на Острове Мертвецов и у Джерри в Пустыне Огненного Глаза. Ну и, конечно, на вилле Фарги. Именно — там и находится наша база. Даму пропустим вперёд? Он взглянул на меня, а потом подошёл к щитку и положил руку на планшет идентификатора. Я выбралась из машины и подошла к крайнему кругу. Какими только устройствами для телепортации не заставляла меня пользоваться жизнь, но в глубине души я всегда ощущала страх, что моё тело, разложенное для транспортировки на атомы, однажды не сможет сложиться снова. Маленький, глупый, суеверный страх перед тем, что можешь сделать, но не понимаешь как. Я встала на площадку, и Бриан защёлкал кнопками. — Как только будешь на месте, сойди с круга, — произнёс он. — До встречи… Ничего не изменилось. Только всё вокруг подёрнулось рябью, а потом словно по воде пошли круги. Затем спокойствие восстановилось, и я увидела, что стою на крайнем правом круге в сводчатом белом зале. Фарги любил белый цвет. Я находилась на вилле «Скала Падающей Птицы». Я поспешно сошла с круга и встала у стены. Они появились минуту спустя. Просто материализовались из воздуха. Уже когда они сходили с площадок, стало ясно, что они вернулись домой. Джон усталым движением расстегнул куртку и щёлкнул пряжкой ремня, на котором висела кобура. Бриан скинул свой тяжёлый чёрный плащ, пронизанный тончайшими проводами анализаторов, датчиков и защитных устройств, и когда тот стал падать вниз, привычно подхватил его на руку, как обычный дождевик. Под плащом был надет чёрный кожаный костюм с поблескивающими узорами кнопок, которые выглядели как обыкновенные заклёпки. Он по-прежнему носил на себе целый компьютерный комплекс вкупе с лабораторией и совершенной системой защиты. Джер снял пояс с ножнами и отстегнул крепления пулемёта. Положив оружие на стол сбоку от выхода, он осторожно снял с левой руки кожаную наручь, закрывавшую предплечье почти до локтя, и протянул Бриану. |